Three sermons concerning the sacred Trinity by John Wallis.

Wallis, John, 1616-1703
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A67417 ESTC ID: R17917 STC ID: W611
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Trinity;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 194 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so, but One Mediator between God and Man, the Man Christ Jesus, 1 Tim. 2.5. Neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of Jesus Christ of Nazareth; so, but One Mediator between God and Man, the Man christ jesus, 1 Tim. 2.5. Neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of Nazareth; av, p-acp crd n1 p-acp np1 cc n1, dt n1 np1 np1, vvn np1 crd. d vbz pc-acp d j-jn n1 vvn p-acp n2, c-crq pns12 vmb vbi vvn, cc-acp d pp-f np1 np1 pp-f np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 2.5; 1 Timothy 2.5 (Geneva); 1 Timothy 2.5 (Tyndale); Acts 4.10; Acts 4.12; Acts 4.12 (AKJV); Acts 4.12 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 2.5 (Tyndale) 1 timothy 2.5: for ther is one god and one (mediator) bitwene god and man which is the man christ iesus so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim True 0.904 0.674 1.289
1 Timothy 2.5 (Geneva) 1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and man, which is the man christ iesus, so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim True 0.898 0.835 1.023
1 Timothy 2.5 (AKJV) 1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and men, the man christ iesus, so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim True 0.887 0.854 0.929
1 Timothy 2.5 (ODRV) 1 timothy 2.5: for there is one god, one also mediatour of god and men, man christ iesvs: so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim True 0.884 0.776 0.964
1 Timothy 2.5 (Geneva) 1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and man, which is the man christ iesus, so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim. 2.5. neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of nazareth False 0.823 0.365 1.153
1 Timothy 2.5 (Vulgate) 1 timothy 2.5: unus enim deus, unus et mediator dei et hominum homo christus jesus: so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim True 0.823 0.19 1.935
1 Timothy 2.5 (Tyndale) 1 timothy 2.5: for ther is one god and one (mediator) bitwene god and man which is the man christ iesus so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim. 2.5. neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of nazareth False 0.822 0.207 2.409
1 Timothy 2.5 (AKJV) 1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and men, the man christ iesus, so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim. 2.5. neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of nazareth False 0.817 0.455 1.538
1 Timothy 2.5 (ODRV) 1 timothy 2.5: for there is one god, one also mediatour of god and men, man christ iesvs: so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim. 2.5. neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of nazareth False 0.815 0.252 1.598
Acts 4.12 (Tyndale) - 1 acts 4.12: nor yet also is ther eny other name geven to men wherin we must be saved. neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of nazareth True 0.808 0.867 1.808
Acts 4.12 (ODRV) - 1 acts 4.12: for neither is there any other name vnder heauen giuen to men, wherein we must be saued. neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of nazareth True 0.795 0.913 0.309
Acts 4.12 (AKJV) - 1 acts 4.12: for there is none other name vnder heauen giuen among men whereby we must be saued. neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of nazareth True 0.792 0.858 0.309
Acts 4.12 (Geneva) - 1 acts 4.12: for among men there is giuen none other name vnder heauen, whereby we must be saued. neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of nazareth True 0.789 0.829 0.309
Galatians 3.20 (Tyndale) galatians 3.20: a mediator is not a mediator of one. but god is one. so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim True 0.672 0.359 0.888
Galatians 3.20 (Vulgate) galatians 3.20: mediator autem unius non est: deus autem unus est. so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim True 0.67 0.216 0.311
Acts 4.12 (Tyndale) - 1 acts 4.12: nor yet also is ther eny other name geven to men wherin we must be saved. so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim. 2.5. neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of nazareth False 0.643 0.667 2.41
Acts 4.12 (AKJV) acts 4.12: neither is there saluation in any other: for there is none other name vnder heauen giuen among men whereby we must be saued. so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim. 2.5. neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of nazareth False 0.623 0.558 0.433
Acts 4.12 (ODRV) acts 4.12: and there is not salutation in any other. for neither is there any other name vnder heauen giuen to men, wherein we must be saued. so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim. 2.5. neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of nazareth False 0.621 0.757 0.433
Acts 4.12 (Geneva) acts 4.12: neither is there saluation in any other: for among men there is giuen none other name vnder heauen, whereby we must be saued. so, but one mediator between god and man, the man christ jesus, 1 tim. 2.5. neither is there any other name given to men, whereby we must be saved, but that of jesus christ of nazareth False 0.618 0.475 0.433




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Tim. 2.5. 1 Timothy 2.5