A sermon preached before the Queen at White-Hall, on Easter-Day, 1693 by E. Young ...

Young, Edward, 1641 or 2-1705
Publisher: Printed for William Kettilby
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A67830 ESTC ID: R34115 STC ID: Y69
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Thessalonians, 1st, IV, 18; Easter; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 236 located on Image 3

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Beseeching God that the Thoughts of this may provoke us to take such a Care, That when our earthly house of this Tabernacle shall be dissolved, we may have a building of God, a house not made with hands, eternal in the Heavens. Amen. FINIS. Beseeching God that the Thoughts of this may provoke us to take such a Care, That when our earthly house of this Tabernacle shall be dissolved, we may have a building of God, a house not made with hands, Eternal in the Heavens. Amen. FINIS. vvg np1 cst dt n2 pp-f d vmb vvi pno12 pc-acp vvi d dt n1, cst c-crq po12 j n1 pp-f d n1 vmb vbi vvn, pns12 vmb vhi dt n-vvg pp-f np1, dt n1 xx vvn p-acp n2, j p-acp dt n2. uh-n. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.1 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens True 0.861 0.937 2.268
2 Corinthians 5.1 (AKJV) 2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens True 0.845 0.942 1.32
2 Corinthians 5.1 (Geneva) 2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens True 0.844 0.919 1.32
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) 2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens True 0.821 0.184 0.0
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. beseeching god that the thoughts of this may provoke us to take such a care, that when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens True 0.81 0.921 2.448
2 Corinthians 5.1 (AKJV) 2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. beseeching god that the thoughts of this may provoke us to take such a care, that when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens True 0.795 0.934 1.464
2 Corinthians 5.1 (Geneva) 2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. beseeching god that the thoughts of this may provoke us to take such a care, that when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens True 0.795 0.903 1.464
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. beseeching god that the thoughts of this may provoke us to take such a care, that when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens. amen. finis False 0.778 0.935 2.433
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) 2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens True 0.777 0.187 0.15
2 Corinthians 5.1 (Geneva) 2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. beseeching god that the thoughts of this may provoke us to take such a care, that when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens. amen. finis False 0.769 0.903 1.481
2 Corinthians 5.1 (AKJV) 2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. beseeching god that the thoughts of this may provoke us to take such a care, that when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens. amen. finis False 0.764 0.942 1.481
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) 2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. beseeching god that the thoughts of this may provoke us to take such a care, that when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens. amen. finis False 0.75 0.2 0.0
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) 2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. beseeching god that the thoughts of this may provoke us to take such a care, that when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens True 0.746 0.237 0.342
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) 2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. beseeching god that the thoughts of this may provoke us to take such a care, that when our earthly house of this tabernacle shall be dissolved, we may have a building of god, a house not made with hands, eternal in the heavens. amen. finis False 0.718 0.227 0.299




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers