1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.72 |
0.609 |
0.0 |
1 Corinthians 10.16 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 10.16: the cup of blessing which we blesse, is it not the communion of the blood of christ? |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.703 |
0.698 |
0.0 |
John 6.55 (Tyndale) - 1 |
john 6.55: and my bloude is drynke in dede. |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.691 |
0.564 |
0.0 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.64 |
0.526 |
0.0 |
John 6.56 (Wycliffe) |
john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.64 |
0.431 |
0.0 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.63 |
0.544 |
0.0 |
1 Corinthians 10.16 (AKJV) |
1 corinthians 10.16: the cup of blessing which wee blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.629 |
0.717 |
0.0 |
1 Corinthians 10.16 (ODRV) |
1 corinthians 10.16: the chalice of benediction which we doe blesse, is it not the communication of the bloud of christ? and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.629 |
0.681 |
1.819 |
1 Corinthians 10.16 (Vulgate) |
1 corinthians 10.16: calix benedictionis, cui benedicimus, nonne communicatio sanguinis christi est? et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.627 |
0.428 |
0.0 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.626 |
0.518 |
0.0 |
John 6.55 (Geneva) |
john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.624 |
0.729 |
0.0 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) |
1 corinthians 11.25: after the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. this cup is the newe testament in my bloude. this do as oft as ye drynke it in the remembraunce of me. |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.624 |
0.562 |
0.0 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.617 |
0.527 |
0.0 |
Luke 22.20 (Tyndale) |
luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.607 |
0.581 |
1.942 |
John 6.55 (AKJV) |
john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. |
the wine signifieth christes bloud |
False |
0.604 |
0.667 |
0.0 |