1 Corinthians 2.12 (Tyndale) |
1 corinthians 2.12: and we have not receaved the sprete of the worlde: but the sprete which cometh of god for to knowe the thinges that are geve to vs of god |
wee haue not receyued the spirite of the worlde, but the spirite which is of god, to the intent wee may knowe those thinges that bee giuen vs of christ, which also wee speake, not in wordes taught by mannes wysdome, |
False |
0.813 |
0.773 |
4.048 |
1 Corinthians 2.12 (Geneva) |
1 corinthians 2.12: nowe we haue receiued not the spirit of the world, but the spirit, which is of god, that we might knowe the thinges that are giuen to vs of god. |
wee haue not receyued the spirite of the worlde, but the spirite which is of god, to the intent wee may knowe those thinges that bee giuen vs of christ, which also wee speake, not in wordes taught by mannes wysdome, |
False |
0.798 |
0.906 |
3.354 |
1 Corinthians 2.12 (ODRV) |
1 corinthians 2.12: and we haue receiued not the spirit of this world, but the spirit that is of god: that we may know the things that of god are giuen to vs. |
wee haue not receyued the spirite of the worlde, but the spirite which is of god, to the intent wee may knowe those thinges that bee giuen vs of christ, which also wee speake, not in wordes taught by mannes wysdome, |
False |
0.782 |
0.825 |
1.568 |
1 Corinthians 2.12 (AKJV) |
1 corinthians 2.12: now wee haue receiued, not the spirit of the world, but the spirit which is of god, that wee might know the things that are freely giuen to vs of god. |
wee haue not receyued the spirite of the worlde, but the spirite which is of god, to the intent wee may knowe those thinges that bee giuen vs of christ, which also wee speake, not in wordes taught by mannes wysdome, |
False |
0.774 |
0.887 |
9.237 |
1 Corinthians 2.12 (Vulgate) |
1 corinthians 2.12: nos autem non spiritum hujus mundi accepimus, sed spiritum qui ex deo est, ut sciamus quae a deo donata sunt nobis: |
wee haue not receyued the spirite of the worlde, but the spirite which is of god, to the intent wee may knowe those thinges that bee giuen vs of christ, which also wee speake, not in wordes taught by mannes wysdome, |
False |
0.747 |
0.23 |
0.0 |
1 Corinthians 2.13 (Tyndale) |
1 corinthians 2.13: which thinges also we speake not in the conynge wordes of manes wysdome but with the conynge wordes of the holy goost makynge spretuall comparesons of spretuall thinges. |
wee haue not receyued the spirite of the worlde, but the spirite which is of god, to the intent wee may knowe those thinges that bee giuen vs of christ, which also wee speake, not in wordes taught by mannes wysdome, |
False |
0.68 |
0.431 |
6.009 |
1 Corinthians 2.13 (Geneva) |
1 corinthians 2.13: which things also we speake, not in the woordes which mans wisedome teacheth, but which the holy ghost teacheth, comparing spirituall things with spirituall things. |
wee haue not receyued the spirite of the worlde, but the spirite which is of god, to the intent wee may knowe those thinges that bee giuen vs of christ, which also wee speake, not in wordes taught by mannes wysdome, |
False |
0.653 |
0.845 |
0.853 |
1 Corinthians 2.13 (AKJV) |
1 corinthians 2.13: which things also we speake, not in the words which mans wisedome teacheth, but which the holy ghost teacheth, comparing spiritual things with spirituall. |
wee haue not receyued the spirite of the worlde, but the spirite which is of god, to the intent wee may knowe those thinges that bee giuen vs of christ, which also wee speake, not in wordes taught by mannes wysdome, |
False |
0.647 |
0.806 |
0.876 |
1 Corinthians 2.13 (ODRV) |
1 corinthians 2.13: which also we speake not in learned words of humane wisedom; but in the doctrine of the spirit, comparing spiritual things to the spiritual. |
wee haue not receyued the spirite of the worlde, but the spirite which is of god, to the intent wee may knowe those thinges that bee giuen vs of christ, which also wee speake, not in wordes taught by mannes wysdome, |
False |
0.645 |
0.765 |
0.927 |