The practise of preaching, otherwise called the Pathway to the pulpet conteyning an excellent method how to frame diuine sermons, & to interpret the holy Scriptures according to the capacitie of the vulgar people. First written in Latin by the learned pastor of Christes Church, D. Andreas Hyperius: and now lately (to the profit of the same Church) Englished by Iohn Ludham, vicar of Wethersfeld. 1577.

Hyperius, Andreas, 1511-1564
Ludham, John, d. 1613
Orth, Wigand, 1537-1566
Publisher: By Thomas East
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68093 ESTC ID: S122044 STC ID: 11758.5
Subject Headings: Preaching;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1550 located on Image 76

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If Dauid calleth him Lorde, howe is he then his sonne? 3 Of the significatiō of the wordes to ye sentence or meaninge of the speaker. If David calls him Lord, how is he then his son? 3 Of the signification of the words to you sentence or meaning of the speaker. cs np1 vvz pno31 n1, q-crq vbz pns31 av po31 n1? crd pp-f dt n1 pp-f dt n2 p-acp pn22 n1 cc n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 22.45 (Tyndale); Psalms 109; Psalms 110.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.45 (Tyndale) matthew 22.45: yf david call him lorde: how is he then his sonne? if dauid calleth him lorde, howe is he then his sonne? 3 of the significatio of the wordes to ye sentence or meaninge of the speaker False 0.65 0.957 1.746
Matthew 22.45 (Geneva) matthew 22.45: if then dauid call him lord, howe is he his sonne? if dauid calleth him lorde, howe is he then his sonne? 3 of the significatio of the wordes to ye sentence or meaninge of the speaker False 0.643 0.967 2.452
Matthew 22.45 (AKJV) matthew 22.45: if dauid then call him lord, how is he his sonne? if dauid calleth him lorde, howe is he then his sonne? 3 of the significatio of the wordes to ye sentence or meaninge of the speaker False 0.635 0.964 0.809
Matthew 22.45 (ODRV) matthew 22.45: if dauid therfore cal him lord, how is he his sonne? if dauid calleth him lorde, howe is he then his sonne? 3 of the significatio of the wordes to ye sentence or meaninge of the speaker False 0.62 0.958 0.717
Matthew 22.45 (Wycliffe) matthew 22.45: thanne if dauid clepith hym lord, hou is he his sone? if dauid calleth him lorde, howe is he then his sonne? 3 of the significatio of the wordes to ye sentence or meaninge of the speaker False 0.619 0.871 0.322
Luke 20.44 (Tyndale) luke 20.44: seinge david calleth him lorde: how is he then his sonne. if dauid calleth him lorde, howe is he then his sonne? 3 of the significatio of the wordes to ye sentence or meaninge of the speaker False 0.606 0.95 2.935
Matthew 22.45 (Vulgate) matthew 22.45: si ergo david vocat eum dominum, quomodo filius ejus est? if dauid calleth him lorde, howe is he then his sonne? 3 of the significatio of the wordes to ye sentence or meaninge of the speaker False 0.604 0.913 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers