The practise of preaching, otherwise called the Pathway to the pulpet conteyning an excellent method how to frame diuine sermons, & to interpret the holy Scriptures according to the capacitie of the vulgar people. First written in Latin by the learned pastor of Christes Church, D. Andreas Hyperius: and now lately (to the profit of the same Church) Englished by Iohn Ludham, vicar of Wethersfeld. 1577.

Hyperius, Andreas, 1511-1564
Ludham, John, d. 1613
Orth, Wigand, 1537-1566
Publisher: By Thomas East
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68093 ESTC ID: S122044 STC ID: 11758.5
Subject Headings: Preaching;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1936 located on Image 89

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I say vnto you that their aungels in heauen do alwayes behold the face of my father, prudently gathereth and noteth an assertion, I say unto you that their Angels in heaven do always behold the face of my father, prudently gathereth and notes an assertion, pns11 vvb p-acp pn22 cst po32 n2 p-acp n1 vdb av vvi dt n1 pp-f po11 n1, av-j vvz cc vvz dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 18.10 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 18.10 (ODRV) - 1 matthew 18.10: for i say to you, that their angels in heauen alwaies do see the face of my father which is in heauen. i say vnto you that their aungels in heauen do alwayes behold the face of my father, prudently gathereth and noteth an assertion, False 0.829 0.948 1.613
Matthew 18.10 (AKJV) - 1 matthew 18.10: for i say vnto you, that in heauen their angels do alwaies behold the face of my father which is in heauen. i say vnto you that their aungels in heauen do alwayes behold the face of my father, prudently gathereth and noteth an assertion, False 0.822 0.949 2.501
Matthew 18.10 (Geneva) - 1 matthew 18.10: for i say vnto you, that in heauen their angels alwayes behold the face of my father which is in heauen. i say vnto you that their aungels in heauen do alwayes behold the face of my father, prudently gathereth and noteth an assertion, False 0.82 0.943 3.555
Matthew 18.10 (Tyndale) - 1 matthew 18.10: for i saye vnto you that in heven their angels alwayes behold the face of my father which is in heven. i say vnto you that their aungels in heauen do alwayes behold the face of my father, prudently gathereth and noteth an assertion, False 0.806 0.928 2.36
Matthew 18.10 (Vulgate) - 1 matthew 18.10: dico enim vobis, quia angeli eorum in caelis semper vident faciem patris mei, qui in caelis est. i say vnto you that their aungels in heauen do alwayes behold the face of my father, prudently gathereth and noteth an assertion, False 0.757 0.796 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers