The practise of preaching, otherwise called the Pathway to the pulpet conteyning an excellent method how to frame diuine sermons, & to interpret the holy Scriptures according to the capacitie of the vulgar people. First written in Latin by the learned pastor of Christes Church, D. Andreas Hyperius: and now lately (to the profit of the same Church) Englished by Iohn Ludham, vicar of Wethersfeld. 1577.

Hyperius, Andreas, 1511-1564
Ludham, John, d. 1613
Orth, Wigand, 1537-1566
Publisher: By Thomas East
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68093 ESTC ID: S122044 STC ID: 11758.5
Subject Headings: Preaching;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2356 located on Image 104

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christe is a stone sette to bee an offence and ruine of them that will not beleeue, Christ is a stone Set to be an offence and ruin of them that will not believe, np1 vbz dt n1 vvd pc-acp vbi dt n1 cc n1 pp-f pno32 cst vmb xx vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.8 (ODRV); Acts 4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 2.8 (ODRV) 1 peter 2.8: and a stone of offense, & a rocke of scandal, to them that stumble at the word, neither doe beleeue wherin also they are put. christe is a stone sette to bee an offence and ruine of them that will not beleeue, False 0.708 0.67 1.444
1 Peter 2.8 (AKJV) 1 peter 2.8: and a stone of stumbling, and a rocke of offence, euen to them which stumble at the word, being disobedient, whereunto also they were appointed. christe is a stone sette to bee an offence and ruine of them that will not beleeue, False 0.673 0.509 0.522
1 Peter 2.8 (Geneva) 1 peter 2.8: and a stone to stumble at, and a rocke of offence, euen to them which stumble at the woorde, being disobedient, vnto the which thing they were euen ordeined. christe is a stone sette to bee an offence and ruine of them that will not beleeue, False 0.646 0.716 0.491
1 Peter 2.8 (Tyndale) 1 peter 2.8: and a stone to stomble at and a rocke to offende them which stomble at the worde and beleve not that where on they were set. christe is a stone sette to bee an offence and ruine of them that will not beleeue, False 0.638 0.73 0.155
1 Peter 2.8 (Vulgate) 1 peter 2.8: et lapis offensionis, et petra scandali, his qui offendunt verbo, nec credunt in quo et positi sunt. christe is a stone sette to bee an offence and ruine of them that will not beleeue, False 0.638 0.496 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers