The practise of preaching, otherwise called the Pathway to the pulpet conteyning an excellent method how to frame diuine sermons, & to interpret the holy Scriptures according to the capacitie of the vulgar people. First written in Latin by the learned pastor of Christes Church, D. Andreas Hyperius: and now lately (to the profit of the same Church) Englished by Iohn Ludham, vicar of Wethersfeld. 1577.

Hyperius, Andreas, 1511-1564
Ludham, John, d. 1613
Orth, Wigand, 1537-1566
Publisher: By Thomas East
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68093 ESTC ID: S122044 STC ID: 11758.5
Subject Headings: Preaching;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2403 located on Image 105

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And as hee that was borne after the fleshe, persecuted him that was borne after the spirite: euen so is it nowe. And as he that was born After the Flesh, persecuted him that was born After the Spirit: even so is it now. cc c-acp pns31 cst vbds vvn p-acp dt n1, vvn pno31 cst vbds vvn p-acp dt n1: av av vbz pn31 av.
Note 0 2. Timoth 3. Galat. 4. 2. Timothy 3. Galatians 4. crd np1 crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Timothy 3; 2 Timothy 3.12 (ODRV); Galatians 4; Galatians 4.29 (Geneva); John 15; John 15.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.29 (Geneva) galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is nowe. and as hee that was borne after the fleshe, persecuted him that was borne after the spirite: euen so is it nowe False 0.887 0.965 2.777
Galatians 4.29 (AKJV) galatians 4.29: but as then hee that was borne after the flesh, persecuted him that was borne after the spirit, euen so it is now. and as hee that was borne after the fleshe, persecuted him that was borne after the spirite: euen so is it nowe False 0.878 0.964 1.533
Galatians 4.29 (ODRV) galatians 4.29: but as then he that was borne according to the flesh, persecuted him that was after the spirit; so now also. and as hee that was borne after the fleshe, persecuted him that was borne after the spirite: euen so is it nowe False 0.832 0.952 0.42
Galatians 4.29 (Vulgate) galatians 4.29: sed quomodo tunc is, qui secundum carnem natus fuerat, persequebatur eum qui secundum spiritum: ita et nunc. and as hee that was borne after the fleshe, persecuted him that was borne after the spirite: euen so is it nowe False 0.769 0.606 0.0
Galatians 4.29 (Tyndale) galatians 4.29: but as then he that was borne carnally persecuted him that was borne spiritually. even so is it now. and as hee that was borne after the fleshe, persecuted him that was borne after the spirite: euen so is it nowe False 0.759 0.954 0.527




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. Timoth 3. 2 Timothy 3
Note 0 Galat. 4. Galatians 4