The practise of preaching, otherwise called the Pathway to the pulpet conteyning an excellent method how to frame diuine sermons, & to interpret the holy Scriptures according to the capacitie of the vulgar people. First written in Latin by the learned pastor of Christes Church, D. Andreas Hyperius: and now lately (to the profit of the same Church) Englished by Iohn Ludham, vicar of Wethersfeld. 1577.

Hyperius, Andreas, 1511-1564
Ludham, John, d. 1613
Orth, Wigand, 1537-1566
Publisher: By Thomas East
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68093 ESTC ID: S122044 STC ID: 11758.5
Subject Headings: Preaching;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2703 located on Image 117

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But he that sente me to baptise in water, the same saide vnto mee: But he that sent me to baptise in water, the same said unto me: p-acp pns31 cst vvd pno11 pc-acp vvb p-acp n1, dt d vvd p-acp pno11:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.32 (ODRV); John 1.33 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.33 (Tyndale) - 1 john 1.33: but he that sent me to baptise in water the same sayde vnto me: but he that sente me to baptise in water, the same saide vnto mee False 0.877 0.97 3.261
John 1.33 (ODRV) - 1 john 1.33: but he that sent me to baptize in water, he said to me: but he that sente me to baptise in water, the same saide vnto mee False 0.866 0.952 0.585
John 1.33 (Vulgate) - 1 john 1.33: sed qui misit me baptizare in aqua, ille mihi dixit: but he that sente me to baptise in water, the same saide vnto mee False 0.837 0.857 0.0
John 1.33 (AKJV) - 1 john 1.33: but he that sent me to baptize with water, the same said vnto me, upon whom thou shalt see the spirit descending, & remaining on him, the same is he which baptizeth with the holy ghost. but he that sente me to baptise in water, the same saide vnto mee False 0.674 0.932 1.211
John 1.33 (Geneva) - 1 john 1.33: but he that sent me to baptize with water, he saide vnto me, vpon whom thou shalt see that spirit come downe, and tary still on him, that is he which baptizeth with the holy ghost. but he that sente me to baptise in water, the same saide vnto mee False 0.667 0.912 2.897
John 1.33 (Wycliffe) - 1 john 1.33: but he that sente me to baptise in watir, seide to me, on whom thou seest the spirit comynge doun, and dwellynge on hym, this is he, that baptisith in the hooli goost. but he that sente me to baptise in water, the same saide vnto mee False 0.667 0.809 3.009




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers