The practise of preaching, otherwise called the Pathway to the pulpet conteyning an excellent method how to frame diuine sermons, & to interpret the holy Scriptures according to the capacitie of the vulgar people. First written in Latin by the learned pastor of Christes Church, D. Andreas Hyperius: and now lately (to the profit of the same Church) Englished by Iohn Ludham, vicar of Wethersfeld. 1577.

Hyperius, Andreas, 1511-1564
Ludham, John, d. 1613
Orth, Wigand, 1537-1566
Publisher: By Thomas East
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68093 ESTC ID: S122044 STC ID: 11758.5
Subject Headings: Preaching;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3094 located on Image 129

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Iohn the Euangelist pronounceth very well that the man beleeued the worde, that Iesus had spoken vnto him. John the Evangelist pronounceth very well that the man believed the word, that Iesus had spoken unto him. np1 dt np1 vvz av av cst dt n1 vvd dt n1, cst np1 vhd vvn p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 18.8 (Geneva); John 2.22 (Geneva); John 4.53 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 2.22 (Geneva) john 2.22: assoone therefore as he was risen from the dead, his disciples remembred that hee thus sayde vnto them: and they beleeued the scripture, and the worde which iesus had saide. iohn the euangelist pronounceth very well that the man beleeued the worde, that iesus had spoken vnto him False 0.711 0.629 2.224
John 2.22 (AKJV) john 2.22: when therefore hee was risen from the dead, his disciples remembred that hee had said this vnto them: and they beleeued the scripture, and the word which iesus had said. iohn the euangelist pronounceth very well that the man beleeued the worde, that iesus had spoken vnto him False 0.709 0.496 0.942
John 2.22 (ODRV) john 2.22: therfore when he was risen againe from the dead, his disciples remembred, that he said this, and they beleeued the scripture and the word the iesvs did say. iohn the euangelist pronounceth very well that the man beleeued the worde, that iesus had spoken vnto him False 0.709 0.206 0.292




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers