The practise of preaching, otherwise called the Pathway to the pulpet conteyning an excellent method how to frame diuine sermons, & to interpret the holy Scriptures according to the capacitie of the vulgar people. First written in Latin by the learned pastor of Christes Church, D. Andreas Hyperius: and now lately (to the profit of the same Church) Englished by Iohn Ludham, vicar of Wethersfeld. 1577.

Hyperius, Andreas, 1511-1564
Ludham, John, d. 1613
Orth, Wigand, 1537-1566
Publisher: By Thomas East
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68093 ESTC ID: S122044 STC ID: 11758.5
Subject Headings: Preaching;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3486 located on Image 142

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Out of Iohn 15. Yee are my friends, if ye doe whatsoeuer I commaund you: Out of John 15. Ye Are my Friends, if you do whatsoever I command you: av pp-f np1 crd pn22 vbr po11 n2, cs pn22 vdb r-crq pns11 vvb pn22:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11; 1 Corinthians 11.19 (ODRV); John 15; John 15.14 (AKJV); John 15.14 (Geneva); John 4; John 4.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.14 (Geneva) john 15.14: ye are my friendes, if ye doe whatsoeuer i commaund you. out of iohn 15. yee are my friends, if ye doe whatsoeuer i commaund you False 0.902 0.974 3.34
John 15.14 (AKJV) john 15.14: ye are my friends, if ye do whatsoeuer i command you. out of iohn 15. yee are my friends, if ye doe whatsoeuer i commaund you False 0.902 0.971 2.814
John 15.14 (ODRV) john 15.14: you are my freinds, if you doe the things that i command you. out of iohn 15. yee are my friends, if ye doe whatsoeuer i commaund you False 0.882 0.949 0.976
John 15.14 (Vulgate) john 15.14: vos amici mei estis, si feceritis quae ego praecipio vobis. out of iohn 15. yee are my friends, if ye doe whatsoeuer i commaund you False 0.842 0.664 0.19
John 15.14 (Geneva) john 15.14: ye are my friendes, if ye doe whatsoeuer i commaund you. out of iohn 15. yee are my friends True 0.77 0.926 0.235
John 15.14 (AKJV) john 15.14: ye are my friends, if ye do whatsoeuer i command you. out of iohn 15. yee are my friends True 0.761 0.873 1.564
John 15.14 (Vulgate) john 15.14: vos amici mei estis, si feceritis quae ego praecipio vobis. out of iohn 15. yee are my friends True 0.749 0.327 0.197
John 15.14 (Wycliffe) john 15.14: ye ben my freendis if ye doen tho thingis, that y comaunde to you. out of iohn 15. yee are my friends, if ye doe whatsoeuer i commaund you False 0.747 0.363 0.488
John 15.14 (Tyndale) john 15.14: ye are my fredes yf ye do whatsoever i commaunde you. out of iohn 15. yee are my friends, if ye doe whatsoeuer i commaund you False 0.744 0.893 0.546
John 15.14 (ODRV) john 15.14: you are my freinds, if you doe the things that i command you. out of iohn 15. yee are my friends True 0.737 0.862 0.26
John 15.14 (Tyndale) john 15.14: ye are my fredes yf ye do whatsoever i commaunde you. ye doe whatsoeuer i commaund you True 0.72 0.885 0.187
John 2.5 (AKJV) john 2.5: his mother saith vnto th seruants, whatsoeuer he saith vnto you, doe it. ye doe whatsoeuer i commaund you True 0.669 0.719 0.233
John 2.5 (Geneva) john 2.5: his mother saide vnto the seruants, whatsoeuer he sayeth vnto you, doe it. ye doe whatsoeuer i commaund you True 0.659 0.686 0.243
John 2.5 (ODRV) john 2.5: his mother saith to the ministers: whatsoeuer he shal say to you, doe ye. ye doe whatsoeuer i commaund you True 0.649 0.877 0.365
John 15.14 (AKJV) john 15.14: ye are my friends, if ye do whatsoeuer i command you. ye doe whatsoeuer i commaund you True 0.628 0.917 0.332
John 15.14 (ODRV) john 15.14: you are my freinds, if you doe the things that i command you. ye doe whatsoeuer i commaund you True 0.625 0.587 0.146
John 2.5 (Tyndale) john 2.5: his mother sayde vnto the ministres: whatsoever he sayeth vnto you do it. ye doe whatsoeuer i commaund you True 0.618 0.385 0.0
John 15.14 (Geneva) john 15.14: ye are my friendes, if ye doe whatsoeuer i commaund you. ye doe whatsoeuer i commaund you True 0.608 0.942 2.861




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 15. John 15