The practise of preaching, otherwise called the Pathway to the pulpet conteyning an excellent method how to frame diuine sermons, & to interpret the holy Scriptures according to the capacitie of the vulgar people. First written in Latin by the learned pastor of Christes Church, D. Andreas Hyperius: and now lately (to the profit of the same Church) Englished by Iohn Ludham, vicar of Wethersfeld. 1577.

Hyperius, Andreas, 1511-1564
Ludham, John, d. 1613
Orth, Wigand, 1537-1566
Publisher: By Thomas East
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68093 ESTC ID: S122044 STC ID: 11758.5
Subject Headings: Preaching;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3925 located on Image 158

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherefore let him that thinketh he standeth take heede least he fall, &c. These therfore and many other examples moe in like maner handeled, we may perceiue to be applied to exhort and perswade men of all ages, which through a certayne confydence they haue, that they are once registred in the Church of God and doe vse in common the Sacraments, are séene to become the more boulde vnto all kindes of sinne. Wherefore let him that Thinketh he Stands take heed lest he fallen, etc. These Therefore and many other Examples more in like manner handled, we may perceive to be applied to exhort and persuade men of all ages, which through a certain confidence they have, that they Are once registered in the Church of God and do use in Common the Sacraments, Are seen to become the more bold unto all Kinds of sin. q-crq vvb pno31 cst vvz pns31 vvz vvb n1 cs pns31 vvb, av np1 av cc d j-jn n2 av-dc p-acp j n1 vvd, pns12 vmb vvi pc-acp vbi vvn pc-acp vvi cc vvi n2 pp-f d n2, r-crq p-acp dt j n1 pns32 vhb, cst pns32 vbr a-acp vvn p-acp dt n1 pp-f np1 cc vdb vvi p-acp j dt n2, vbr vvn pc-acp vvi dt av-dc av-j p-acp d n2 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.11 (AKJV); 1 Corinthians 10.12 (Geneva); Galatians 4; Galatians 4.22 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 10.12 (Geneva) 1 corinthians 10.12: wherefore, let him that thinketh he standeth, take heede lest he fall. wherefore let him that thinketh he standeth take heede least he fall, &c True 0.915 0.965 2.175
1 Corinthians 10.12 (AKJV) 1 corinthians 10.12: wherefore, let him that thinketh he standeth, take heed lest he fall. wherefore let him that thinketh he standeth take heede least he fall, &c True 0.914 0.962 0.941
1 Corinthians 10.12 (Tyndale) 1 corinthians 10.12: wherfore let hym that thynketh he stodeth take hede least he fall. wherefore let him that thinketh he standeth take heede least he fall, &c True 0.897 0.952 0.133
1 Corinthians 10.12 (ODRV) 1 corinthians 10.12: therfore he that thinketh himself to stand, let him take heed lest he fal. wherefore let him that thinketh he standeth take heede least he fall, &c True 0.887 0.943 0.133
1 Corinthians 10.12 (Vulgate) 1 corinthians 10.12: itaque qui se existimat stare, videat ne cadat. wherefore let him that thinketh he standeth take heede least he fall, &c True 0.754 0.291 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers