In-Text |
In handing whereof, I purpose by Gods assistance, and your patience, to followe the diuision that Chrysost. in his 31. homilie on this epistle, & on these words maketh. Tria igitur hîc flagitauit Apostolus: Ne scindantur, sed penitissimè copulentur: ex aequo sibi prospiciant: quicquid incidat, commune putent. |
In handing whereof, I purpose by God's assistance, and your patience, to follow the division that Chrysostom in his 31. homily on this epistle, & on these words makes. Tria igitur hîc flagitauit Apostles: Ne scindantur, sed penitissimè copulentur: ex Aequo sibi prospiciant: quicquid incidat, commune putent. |
p-acp vvg c-crq, pns11 vvb p-acp ng1 n1, cc po22 n1, pc-acp vvi dt n1 cst np1 p-acp po31 crd n1 p-acp d n1, cc p-acp d n2 vvz. fw-la fw-la fw-la fw-la np1: fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la n1, j n1. |