In-Text |
and seeing among men this sinne is not either knowne, or else favoured , and smothered, the Lord hath reserved the sharpe sentence against it to his owne tribunall, whoremongers, and adulterers God will judge. Heb. 13.4. |
and seeing among men this sin is not either known, or Else favoured, and smothered, the Lord hath reserved the sharp sentence against it to his own tribunal, whoremongers, and Adulterers God will judge. Hebrew 13.4. |
cc vvg p-acp n2 d n1 vbz xx d vvn, cc av vvd, cc vvn, dt n1 vhz vvn dt j n1 p-acp pn31 p-acp po31 d n1, n2, cc ng1 np1 vmb vvi. np1 crd. |
Note 0 |
Psal. 50.18. Nonne portionem tuam cum illo qui fecit, laudando posuisti? hoc est enim concurrere cum fure — quia etsi non facis, & laudas quod fit, astipulator et facti, quoniam laudatur peccator in desiderijs animae suae. S. Aug. in loc. Psal. Quod citò se non emandaverint, & eis fruct•osa poenitentia non subvenerit: & sic subito de hac lucerapti fuerint, aterna illos flamma, sine ullo remedio cruciabit: S. Aug. tom. 10. de Tempore. ser. 243. Si enim fidem haberent, utique Deo crederent, & venturum judicium cum tremo•e metuerent. probaturaenim, quia hominibus credunt, & De• non credunt, ut publice ubi homines vident adulteria timeant, & secrete ubi Deus videt omnino non timeant. idem •oc. ci•. Lege Gregorij Richteri, axiomatum historicorum partem 2: axiom. 177. quomodo adulteros judicat Deus. |
Psalm 50.18. Nonne portionem tuam cum illo qui fecit, laudando posuisti? hoc est enim concurrere cum fure — quia Though non facis, & laudas quod fit, astipulator et facti, quoniam laudatur peccator in desiderijs Spirits suae. S. Aug. in loc. Psalm Quod citò se non emandaverint, & eis fruct•osa Penitence non subvenerit: & sic subito de hac lucerapti fuerint, aterna Illos Flamma, sine ullo remedio cruciabit: S. Aug. tom. 10. de Tempore. ser. 243. Si enim fidem haberent, Utique God crederent, & Venturum judicium cum tremo•e metuerent. probaturaenim, quia hominibus credunt, & De• non credunt, ut publice ubi homines vident Adulteria timeant, & secret ubi Deus videt Omnino non timeant. idem •oc. ci•. Lege Gregorij Richteri, axiomatum historicorum partem 2: axiom. 177. quomodo Adulterers judicat Deus. |
np1 crd. n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la? fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la zz — fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la j, n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la. np1 np1 p-acp fw-la. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 n1, fw-la n1 fw-la fw-la: n1 np1 fw-mi. crd fw-fr fw-la. zz. crd fw-mi fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la j. n1, fw-la fw-la fw-la, cc np1 fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la j fw-la j, cc j-jn fw-la fw-la fw-la uh fw-la j. fw-la fw-la. n1. fw-la fw-la np1, n1 fw-la fw-la crd: n1. crd fw-la n2 fw-la fw-la. |
Note 1 |
Non sane ideo malum est adulterium, quia vetatur lege, sed ideo vetatur lege, quia malum est. S. Aug. tom. 1. de lib. arbit. lib. 1. cap. 3. Caput mulieris vir, ubi se agnoscant duces, illas autem comites habere, & ideo cavendum est viro illac ire vivendo, qua timet ne uxor sequatur imitando. S. Au. tom. 6. de adulterinis conjugijs lib. 2. cap. 8. |
Non sane ideo malum est adulterium, quia vetatur lege, sed ideo vetatur lege, quia malum est. S. Aug. tom. 1. de lib. Arbitrate. lib. 1. cap. 3. Caput Mulieris vir, ubi se Agnoscant duces, Illas autem comites habere, & ideo Cavendum est viro illac ire vivendo, qua timet ne uxor sequatur Imitando. S. Au. tom. 6. de adulterinis conjugijs lib. 2. cap. 8. |
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 np1 fw-mi. crd fw-fr n1. n1. n1. crd n1. crd fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la, n2 fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la uh n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 fw-mi. crd fw-fr fw-la fw-la n1. crd n1. crd |