The soules solace A sermon preached at the solemne funerall of William Favvcit gent. in the parish-church of West-ham in Essex, May 18. 1631. and since enlarged. By Edmund Layfielde Bachelour in Divinity, preacher of St Leonards-Bromley in Midlesex, by Stratford-bow.

Layfield, Edmund
Publisher: Printed by M F lesher for G Gibbs and are to be sold at his shop at the signe of the Flowre de luce at the little south doore of St Pauls Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68336 ESTC ID: S106788 STC ID: 15334
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 526 located on Page 67

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text whiles the rich become poore in spirit , and the camels bunch of their worldly affection is eaten off, that they may enter in at the straite gate of salvation . while the rich become poor in Spirit, and the Camels bunch of their worldly affection is eaten off, that they may enter in At the strait gate of salvation. cs dt j vvn j p-acp n1, cc dt n2 n1 pp-f po32 j n1 vbz vvn a-acp, cst pns32 vmb vvi p-acp p-acp dt j n1 pp-f n1.
Note 0 Sed considerandum, quod eo tempore quo intraverunt, divites esse desierunt; tam diu ergo non intrabunt, quam diu divites fuerint. St. Hieron. in Mat. 19. Et qui prius curvi erant, & vitiorum pravitate distorti ingrediantur portus Hierusalem. idem eodem. said considerandum, quod eo tempore quo intraverunt, divites esse desierunt; tam Diu ergo non intrabunt, quam Diu divites fuerint. Saint Hieron. in Mathew 19. Et qui prius curvi Erant, & Vitiorum pravitate distorti ingrediantur portus Jerusalem. idem Eodem. vvd fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. n1 np1. p-acp np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la vvi fw-la fw-la fw-la np1. fw-la fw-la.
Note 1 Christus cum adhuc esset in carne Zachaeum divitem in regnum coelorum misit, & resurrectione at { que } asscentione glorificatus multos postea divites impertito Spiritu sancto fecit hujus mundi contemptores. & finita divitiarum cupiditate ditiores. S. August. Tom. 2. Ep. 89. Christus cum Adhoc esset in Carnem Zacchaeus divitem in Kingdom Coelorum misit, & resurrection At { que } asscentione glorificatus multos postea divites impertito Spiritu sancto fecit hujus mundi contemptores. & Finished divitiarum cupiditate ditiores. S. August. Tom. 2. Epistle 89. fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp j np1 fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la, cc n1 p-acp { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. cc fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1. np1 crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Epistle 89; Luke 13.24 (Geneva); Matthew 19; Matthew 19.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 13.24 (Geneva) - 0 luke 13.24: striue to enter in at the straite gate: they may enter in at the straite gate of salvation True 0.76 0.899 3.655
Luke 13.24 (AKJV) - 0 luke 13.24: striue to enter in at the strait gate: they may enter in at the straite gate of salvation True 0.759 0.882 0.706
Matthew 7.13 (Geneva) - 0 matthew 7.13: enter in at the streight gate: they may enter in at the straite gate of salvation True 0.742 0.892 0.739
Matthew 7.14 (AKJV) matthew 7.14: because strait is the gate, and narrow is the way which leadeth vnto life, and few there be that finde it. they may enter in at the straite gate of salvation True 0.691 0.413 0.599
Matthew 7.14 (Geneva) matthew 7.14: because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it. they may enter in at the straite gate of salvation True 0.69 0.434 0.577
Matthew 7.13 (AKJV) matthew 7.13: enter ye in at the strait gate, for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be which goe in thereat: they may enter in at the straite gate of salvation True 0.687 0.813 0.76
Matthew 7.13 (ODRV) matthew 7.13: enter ye by the narrow gate: because brode is the gate, and large is the way that leadeth to perdition, and many there be that enter by it. they may enter in at the straite gate of salvation True 0.682 0.557 0.779
Matthew 7.14 (ODRV) matthew 7.14: how narrow is the gate, and strait is the way, that leadeth to life: & few there are the find it! they may enter in at the straite gate of salvation True 0.681 0.265 0.648
Matthew 7.14 (Tyndale) matthew 7.14: but strayte is the gate and narowe ys the waye which leadeth vnto lyfe: and feawe there be that fynde it. they may enter in at the straite gate of salvation True 0.678 0.371 0.557
Matthew 7.13 (Tyndale) matthew 7.13: enter in at the strayte gate: for wyde is the gate and broade is the waye that leadeth to destruccion: and many ther be which goo yn therat. they may enter in at the straite gate of salvation True 0.667 0.819 0.742
Luke 13.24 (ODRV) luke 13.24: striue to enter by the narrow gate: because many, i say to you, shal seeke to enter, and shal not be able. they may enter in at the straite gate of salvation True 0.662 0.727 0.557
Matthew 7.13 (Vulgate) matthew 7.13: intrate per angustam portam: quia lata porta, et spatiosa via est, quae ducit ad perditionem, et multi sunt qui intrant per eam. they may enter in at the straite gate of salvation True 0.654 0.317 0.0
Luke 13.24 (Tyndale) luke 13.24: stryve with youre selves to enter in at the strayte gate: for many i saye vnto you will seke to enter in and shall not be able. they may enter in at the straite gate of salvation True 0.647 0.851 0.52




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 19. Matthew 19
Note 1 Ep. 89. Epistle 89