The soules solace A sermon preached at the solemne funerall of William Favvcit gent. in the parish-church of West-ham in Essex, May 18. 1631. and since enlarged. By Edmund Layfielde Bachelour in Divinity, preacher of St Leonards-Bromley in Midlesex, by Stratford-bow.

Layfield, Edmund
Publisher: Printed by M F lesher for G Gibbs and are to be sold at his shop at the signe of the Flowre de luce at the little south doore of St Pauls Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68336 ESTC ID: S106788 STC ID: 15334
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 529 located on Page 68

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let not the rich man despaire , hearing of the difficultie, but rather strive to increase in holinesse and righteousnesse, as his riches increase, that he may inherit durable happinesse. For as the multitude of camels, which did bring gold and incense, entered into the city of Hierusalem; Esay. 60.6. Let not the rich man despair, hearing of the difficulty, but rather strive to increase in holiness and righteousness, as his riches increase, that he may inherit durable happiness. For as the multitude of Camels, which did bring gold and incense, entered into the City of Jerusalem; Isaiah. 60.6. vvb xx dt j n1 vvb, vvg pp-f dt n1, p-acp av-c vvb pc-acp vvi p-acp n1 cc n1, p-acp po31 n2 vvi, cst pns31 vmb vvi j n1. c-acp p-acp dt n1 pp-f n2, r-crq vdd vvi n1 cc n1, vvn p-acp dt n1 pp-f np1; np1. crd.
Note 0 Non enim ideo dictum, ut quasi ab impossibilibus deterrearis, verum ut cum magnitudinem virtutis perceperis, facilius rem aggrediaris, deum { que } ores propitium tibi fore, ut ejus ope aeternae vitae praemia consequaris. Chrysost. in Mat. Non enim ideo dictum, ut quasi ab impossibilibus deterrearis, verum ut cum magnitudinem virtue perceperis, Facilius remembering aggrediaris, God { que } oars propitium tibi before, ut His open aeternae vitae praemia consequaris. Chrysostom in Mathew fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la vvg fw-la, fw-la { fw-fr } n2 fw-la fw-la n1, fw-la fw-la vvb fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 60.6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Esay. 60.6. Isaiah 60.6