In-Text |
, if a poore man will not follow Christ, because he's very poore, how hardly will a rich man become poore to become the Disciple of Christ? What meanes the visitation of his Temple, his ejection of all them that sold and bought therein, the overthrow of the tables of the money-changers, |
, if a poor man will not follow christ, Because he's very poor, how hardly will a rich man become poor to become the Disciple of christ? What means the Visitation of his Temple, his ejection of all them that sold and bought therein, the overthrow of the tables of the money-changers, |
, cs dt j n1 vmb xx vvi np1, c-acp pns31|vbz av j, c-crq av vmb dt j n1 vvi j pc-acp vvi dt n1 pp-f np1? q-crq vvz dt n1 pp-f po31 n1, po31 n1 pp-f d pno32 cst vvd cc vvn av, dt vvb pp-f dt n2 pp-f dt ng1, |
Note 0 |
Quid me propter divitias, & saeculi lucra cupis sequi; cum tanta sim paupertatis, ut ne hospitiolum quidem hababeam, nec meo utar lecto. S. Hier. NONLATINALPHABET. non ad sonum verborum, sed ad sensum interrogantis, accommodata est responsie. S. Chrys. Hom. in loc. Nihil enim deum latet, nulla simulatio operum eius abscenditur, omnia videt, & cogitationi respondet. Eus. Emissen. |
Quid me propter Riches, & Saeculi lucra Cupis sequi; cum tanta sim paupertatis, ut ne hospitiolum quidem hababeam, nec meo utar lecto. S. Hier.. non ad Sound verborum, sed ad sensum interrogantis, accommodata est responsie. S. Chrys. Hom. in loc. Nihil enim God latet, nulla simulatio Operum eius abscenditur, omnia videt, & cogitationi Respondet. Eus Emissen. |
fw-la pno11 fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1. fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1. np1 np1 np1 p-acp fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, cc fw-la fw-la. np1 np1. |