The soules solace A sermon preached at the solemne funerall of William Favvcit gent. in the parish-church of West-ham in Essex, May 18. 1631. and since enlarged. By Edmund Layfielde Bachelour in Divinity, preacher of St Leonards-Bromley in Midlesex, by Stratford-bow.

Layfield, Edmund
Publisher: Printed by M F lesher for G Gibbs and are to be sold at his shop at the signe of the Flowre de luce at the little south doore of St Pauls Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68336 ESTC ID: S106788 STC ID: 15334
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 962 located on Page 122

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Shee may weepe with them that weepe, but seldome doth she wipe away their teares, by relieving their sorrowes, and healing their soares . She may weep with them that weep, but seldom does she wipe away their tears, by relieving their sorrows, and healing their soars. pns31 vmb vvi p-acp pno32 cst vvb, cc-acp av vdz pns31 vvb av po32 n2, p-acp vvg po32 n2, cc vvg po32 vvz.
Note 0 Nam cum flente flere, & nihil cum possis flenti conferre subsannationis, non pietatis judicium est: hoc est pie flere cum flentibus, occasiones fletus auferre. idem. Ep. 14. Nam cum flente flere, & nihil cum possis flenti confer subsannationis, non pietatis judicium est: hoc est pie flere cum flentibus, Occasiones Tears Auferre. idem. Epistle 14. fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la n1 fw-la vvi fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-la. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 7.34 (AKJV); Epistle 1; Epistle 14; Epistle 20
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiasticus 7.34 (AKJV) ecclesiasticus 7.34: faile not to bee with them that weepe, and mourne with them that mourne. shee may weepe with them that weepe True 0.722 0.869 0.0
Romans 12.15 (ODRV) romans 12.15: to reioyce with them that reioyce, to weep with them that weep. shee may weepe with them that weepe True 0.715 0.868 0.0
Romans 12.15 (Geneva) romans 12.15: reioyce with them that reioyce, and weepe with them that weepe. shee may weepe with them that weepe True 0.688 0.893 0.0
Romans 12.15 (AKJV) romans 12.15: reioyce with them that doe reioice, and weepe with them that weepe. shee may weepe with them that weepe True 0.682 0.88 0.0
Ecclesiasticus 7.38 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 7.38: be not wanting in comforting them that weep, and walk with them that mourn. shee may weepe with them that weepe True 0.634 0.432 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ep. 14. Epistle 14