A testimonie of antiquitie shewing the auncient fayth in the Church of England touching the sacrament of the body and bloude of the Lord here publikely preached, and also receaued in the Saxons tyme, aboue 600. yeares agoe.

Aelfric, Abbot of Eynsham
Joscelyn, John, 1529-1603
Parker, Matthew, 1504-1575
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate beneath S Martyns
Place of Publication: London
Publication Year: 1566
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68376 ESTC ID: S122220 STC ID: 159.5
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English (Old);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 306 located on Page 51

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Holy bookes commaūd yt water be mengled to yt wine which shalbe for housell: bicause ye water signifieth the people, and the wine Christs bloud. Holy books command that water be mangled to that wine which shall for housell: Because you water signifies the people, and the wine Christ blood. j n2 vvb pn31 n1 vbi vvn p-acp pn31 n1 q-crq vmb p-acp zz: c-acp pn22 n1 vvz dt n1, cc dt n1 npg1 n1.
Note 0 No scripture enforceth the mixture of water with the wyne. No scripture enforceth the mixture of water with the wine. av-dx n1 vvz dt n1 pp-f n1 p-acp dt n1.
Note 1 The wine signifieth christes bloude. The wine signifies Christ's blood. dt n1 vvz npg1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.25 (Tyndale); Ecclesiasticus 39.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. the wine signifieth christes bloude False 0.778 0.74 2.511
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. the wine signifieth christes bloude False 0.744 0.63 0.0
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: the wine signifieth christes bloude False 0.687 0.583 0.0
Luke 22.20 (AKJV) luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. the wine signifieth christes bloude False 0.656 0.515 0.0
Luke 22.20 (Geneva) luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. the wine signifieth christes bloude False 0.648 0.546 0.0
1 Corinthians 11.25 (AKJV) 1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. the wine signifieth christes bloude False 0.635 0.531 0.0
Luke 22.20 (Tyndale) luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. the wine signifieth christes bloude False 0.623 0.61 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers