A commentary or exposition vpon the first chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68508 ESTC ID: S101608 STC ID: 1862
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11140 located on Page 120

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For the honours sake of him that speaketh? Why? Who is he? Is he not some Prophet, some Apostle, some Priest, or Minister; one whom wee know to be of meane descent, some Heard-man, some Fisher-man, some Tent-maker, some Carpenters sonne. Is not his mother called Mary? and his brethren Iames and Ioses, and Simon, and Iudas? And his sisters, are they not all with vs? How then is it that you vrge vs to giue eare with reuerence to the preaching of the Word, For the honours sake of him that speaks? Why? Who is he? Is he not Some Prophet, Some Apostle, Some Priest, or Minister; one whom we know to be of mean descent, Some Herdsman, Some Fisherman, Some Tentmaker, Some Carpenters son. Is not his mother called Marry? and his brothers James and Ioses, and Simon, and Iudas? And his Sisters, Are they not all with us? How then is it that you urge us to give ear with Reverence to the preaching of the Word, p-acp dt n2 n1 pp-f pno31 cst vvz? q-crq? q-crq vbz pns31? vbz pns31 xx d n1, d n1, d n1, cc vvb; pi r-crq pns12 vvb pc-acp vbi pp-f j n1, d n1, d n1, d n1, d np1 n1. vbz xx po31 n1 vvn vvi? cc po31 n2 np1 cc fw-es, cc np1, cc np1? cc po31 n2, vbr pns32 xx d p-acp pno12? c-crq av vbz pn31 cst pn22 vvb pno12 p-acp vvb n1 p-acp n1 p-acp dt vvg pp-f dt n1,
Note 0 Amos 1.1. Amos 1.1. np1 crd.
Note 1 Matth. 4.18. Matthew 4.18. np1 crd.
Note 2 1 Thess. 2.9. Act. 18 3. 1 Thess 2.9. Act. 18 3. crd np1 crd. n1 crd crd
Note 3 Matth. 13.55. Matthew 13.55. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 2.9; Acts 18.3; Amos 1.1; Luke 6.14 (AKJV); Matthew 13.55; Matthew 13.56 (AKJV); Matthew 4.18
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 13.56 (AKJV) - 0 matthew 13.56: and his sisters, are they not all with vs? and his sisters, are they not all with vs True 0.857 0.964 0.37
Matthew 13.56 (ODRV) - 0 matthew 13.56: and his sisters, are they not al with vs? and his sisters, are they not all with vs True 0.844 0.952 0.346
Matthew 13.56 (Geneva) - 0 matthew 13.56: and are not his sisters all with vs? and his sisters, are they not all with vs True 0.833 0.964 0.37
Luke 6.14 (AKJV) luke 6.14: simon, (whom he also named peter,) and andrew his brother: iames and iohn, philip and bartholomew, and his brethren iames and ioses, and simon, and iudas True 0.7 0.319 0.973
Luke 6.16 (AKJV) luke 6.16: and iudas the brother of iames, and iudas iscariot, which also was the traitour. and his brethren iames and ioses, and simon, and iudas True 0.687 0.339 1.385
Luke 6.16 (ODRV) luke 6.16: and iude of iames, and iudas iscariote which was the traitour. and his brethren iames and ioses, and simon, and iudas True 0.678 0.278 1.162
Luke 6.14 (Geneva) luke 6.14: (simon whome he named also peter, and andrew his brother, iames and iohn, philippe and bartlemewe: and his brethren iames and ioses, and simon, and iudas True 0.632 0.432 0.935
Luke 6.16 (Geneva) luke 6.16: iudas iames brother, and iudas iscariot, which also was the traitour.) and his brethren iames and ioses, and simon, and iudas True 0.621 0.388 1.385




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Amos 1.1. Amos 1.1
Note 1 Matth. 4.18. Matthew 4.18
Note 2 1 Thess. 2.9. 1 Thessalonians 2.9
Note 2 Act. 18 3. Acts 18.3
Note 3 Matth. 13.55. Matthew 13.55