A commentary or exposition vpon the first chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68508 ESTC ID: S101608 STC ID: 1862
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11228 located on Page 126

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Cleane are yee, Non propter baptismum, quo loti estis, Not for the Baptisme wherewith you haue beene baptised, sed propter verbum quod locutus sum vobis, but for the Word which I haue spoken vnto you. Clean Are ye, Non propter Baptism, quo loti Ye are, Not for the Baptism wherewith you have been baptised, sed propter verbum quod Spoken sum vobis, but for the Word which I have spoken unto you. j vbr pn22, fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, xx p-acp dt n1 c-crq pn22 vhb vbn j-vvn, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp p-acp dt n1 r-crq pns11 vhb vvn p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.3; John 15.3 (Geneva); John 15.3 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.3 (ODRV) john 15.3: now you are cleane for the word which i haue spoken to you. cleane are yee, non propter baptismum, quo loti estis, not for the baptisme wherewith you haue beene baptised, sed propter verbum quod locutus sum vobis, but for the word which i haue spoken vnto you False 0.661 0.805 0.957
John 15.3 (Geneva) john 15.3: nowe are ye cleane through the worde, which i haue spoken vnto you. cleane are yee, non propter baptismum, quo loti estis, not for the baptisme wherewith you haue beene baptised, sed propter verbum quod locutus sum vobis, but for the word which i haue spoken vnto you False 0.618 0.698 0.822
John 15.3 (AKJV) john 15.3: now ye are cleane through the word which i haue spoken vnto you. cleane are yee, non propter baptismum, quo loti estis, not for the baptisme wherewith you haue beene baptised, sed propter verbum quod locutus sum vobis, but for the word which i haue spoken vnto you False 0.603 0.706 1.035




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers