A commentary or exposition vpon the first chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68508 ESTC ID: S101608 STC ID: 1862
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1508 located on Page 101

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is plaine by Iohn Baptists reproofe of the Pharisees, and Sadduces, Matth. 3.9. Thinke not to say within your selues, we haue Abraham to our Father; for I say vnto you, that God is able of these stones to raise vp children vnto Abraham. It is plain by John Baptists reproof of the Pharisees, and Sadducees, Matthew 3.9. Think not to say within your selves, we have Abraham to our Father; for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham. pn31 vbz j p-acp np1 np1 n1 pp-f dt np2, cc np2, np1 crd. vvb xx pc-acp vvi p-acp po22 n2, pns12 vhb np1 pc-acp po12 n1; c-acp pns11 vvb p-acp pn22, cst np1 vbz j pp-f d n2 pc-acp vvi a-acp n2 p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.2 (AKJV); Matthew 26.53; Matthew 26.53 (ODRV); Matthew 3.9; Matthew 3.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 3.9 (AKJV) - 0 matthew 3.9: and thinke not to say within your selues, wee haue abraham to our father: thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father True 0.911 0.966 5.32
Matthew 3.9 (Geneva) - 0 matthew 3.9: and thinke not to say with your selues, we haue abraham to our father: thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father True 0.908 0.962 5.522
Matthew 3.9 (ODRV) - 0 matthew 3.9: and delight not to say within your selues, we haue abraham to our father. thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father True 0.884 0.958 3.597
Matthew 3.9 (AKJV) - 1 matthew 3.9: for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham. for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham False 0.882 0.97 10.855
Matthew 3.9 (Geneva) - 1 matthew 3.9: for i say vnto you, that god is able euen of these stones to raise vp children vnto abraham. for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham False 0.876 0.968 10.525
Matthew 3.9 (ODRV) - 1 matthew 3.9: for i tell you that god is able of these stones to raise vp children to abraham. for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham False 0.872 0.947 6.66
Matthew 3.9 (Tyndale) - 1 matthew 3.9: for i saye vnto you that god is able of these stones to rayse vp chyldern vnto abraham. for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham False 0.871 0.948 7.025
Luke 3.8 (ODRV) - 2 luke 3.8: for i tel you, that god is able of these stones to raise vp children to abraham. for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham False 0.852 0.95 6.66
Matthew 3.9 (Tyndale) - 0 matthew 3.9: and se that the ons thynke not to saye in your selues we haue abraham to oure father. thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father True 0.841 0.94 2.394
Matthew 3.9 (AKJV) matthew 3.9: and thinke not to say within your selues, wee haue abraham to our father: for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham. it is plaine by iohn baptists reproofe of the pharisees, and sadduces, matth. 3.9. thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father; for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham False 0.838 0.975 5.902
Matthew 3.9 (Geneva) matthew 3.9: and thinke not to say with your selues, we haue abraham to our father: for i say vnto you, that god is able euen of these stones to raise vp children vnto abraham. it is plaine by iohn baptists reproofe of the pharisees, and sadduces, matth. 3.9. thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father; for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham False 0.838 0.971 5.902
Matthew 3.9 (Tyndale) matthew 3.9: and se that the ons thynke not to saye in your selues we haue abraham to oure father. for i saye vnto you that god is able of these stones to rayse vp chyldern vnto abraham. it is plaine by iohn baptists reproofe of the pharisees, and sadduces, matth. 3.9. thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father; for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham False 0.831 0.942 3.724
Matthew 3.9 (Vulgate) - 0 matthew 3.9: et ne velitis dicere intra vos: patrem habemus abraham. thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father True 0.826 0.696 0.565
Matthew 3.9 (ODRV) matthew 3.9: and delight not to say within your selues, we haue abraham to our father. for i tell you that god is able of these stones to raise vp children to abraham. it is plaine by iohn baptists reproofe of the pharisees, and sadduces, matth. 3.9. thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father; for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham False 0.818 0.969 4.543
Luke 3.8 (Tyndale) - 2 luke 3.8: god is able of these stones to reyse vp chyldren vnto abraham. for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham False 0.804 0.903 6.41
Luke 3.8 (AKJV) luke 3.8: bring forth therfore fruits worthy of repentance, and begin not to say within your selues, we haue abraham to our father: for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham. for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham False 0.716 0.943 8.377
Luke 3.8 (Geneva) luke 3.8: bring foorth therefore fruites worthy amendment of life, and beginne not to say with your selues, we haue abraham to our father: for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham. for i say vnto you, that god is able of these stones to raise vp children vnto abraham False 0.715 0.944 8.377
John 8.39 (ODRV) - 1 john 8.39: our father is abraham. thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father True 0.701 0.468 0.952
Matthew 16.12 (AKJV) - 1 matthew 16.12: but of the doctrine of the pharisees, and of the sadduces. it is plaine by iohn baptists reproofe of the pharisees, and sadduces, matth True 0.696 0.735 1.993
Matthew 16.6 (Tyndale) matthew 16.6: then iesus sayd vnto them: take hede and beware of the leve of the pharises and of the saduces. it is plaine by iohn baptists reproofe of the pharisees, and sadduces, matth True 0.679 0.59 0.0
John 8.39 (AKJV) john 8.39: they answered, and said vnto him, abraham is our father. iesus sayth vnto them, if yee were abrahams children, ye would doe the works of abraham. thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father True 0.674 0.736 0.824
John 8.39 (Geneva) john 8.39: they answered, and saide vnto him, abraham is our father. iesus said vnto them, if ye were abrahams children, ye woulde doe the workes of abraham. thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father True 0.674 0.73 0.806
Matthew 16.6 (Geneva) matthew 16.6: then iesus said vnto them, take heede and beware of the leauen of the pharises and sadduces. it is plaine by iohn baptists reproofe of the pharisees, and sadduces, matth True 0.669 0.775 0.568
Matthew 16.6 (AKJV) matthew 16.6: then iesus said vnto them, take heed and beware of the leauen of the pharises, and of the sadduces. it is plaine by iohn baptists reproofe of the pharisees, and sadduces, matth True 0.669 0.719 0.568
Matthew 16.6 (ODRV) matthew 16.6: who said to them: looke wel and beware of the leauen of the pharisees & sadducees. it is plaine by iohn baptists reproofe of the pharisees, and sadduces, matth True 0.653 0.653 1.045
Matthew 3.9 (Wycliffe) matthew 3.9: and nyle ye seie with ynne you, we han abraham to fadir; for y seie to you, that god is myyti to reise vp of these stoones the sones of abraham. thinke not to say within your selues, we haue abraham to our father True 0.653 0.55 0.677
Matthew 16.12 (Tyndale) matthew 16.12: then vnderstode they how that he bad not them beware of the leven of breed: but of the doctrine of the pharises and of the saduces. it is plaine by iohn baptists reproofe of the pharisees, and sadduces, matth True 0.642 0.397 0.0
Matthew 16.12 (Geneva) matthew 16.12: then vnderstood they that he had not said that they should beware of the leauen of bread, but of the doctrine of the pharises, and sadduces. it is plaine by iohn baptists reproofe of the pharisees, and sadduces, matth True 0.636 0.733 0.568
Matthew 16.12 (ODRV) matthew 16.12: then they vnderstood that he said no they should beware of the leauen of bread, but of the doctrine of the pharisees and sadducees. it is plaine by iohn baptists reproofe of the pharisees, and sadduces, matth True 0.609 0.547 1.001




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 3.9. Matthew 3.9