A commentary or exposition vpon the first chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68508 ESTC ID: S101608 STC ID: 1862
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1588 located on Page 107

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and signifieth vtterly to consume, to waste, to dissipate, to destroy, to extinguish. So it's vsed, Psal. 101.8. where Dauid purposing not to be negligent or slothfull, in the execution of iustice against all malefactors in Ierusalem, resolueth to cut off all the workers of iniquity from the city of the Lord: Betimes will I destroy all the wicked of the land, that I may cut off all the workers of iniquity from the city of the Lord. So its vsed, Ps. 109.15. where Dauids prayer against the wicked is, that their iniquity and sin be alwaies before the Lord, that hee may cut off their memoriall from the earth. So its vsed, Ezech. 14.13. and signifies utterly to consume, to waste, to dissipate, to destroy, to extinguish. So it's used, Psalm 101.8. where David purposing not to be negligent or slothful, in the execution of Justice against all malefactors in Ierusalem, resolveth to Cut off all the workers of iniquity from the City of the Lord: Betimes will I destroy all the wicked of the land, that I may Cut off all the workers of iniquity from the City of the Lord. So its used, Ps. 109.15. where David prayer against the wicked is, that their iniquity and since be always before the Lord, that he may Cut off their memorial from the earth. So its used, Ezekiel 14.13. cc vvz av-j pc-acp vvi, pc-acp vvi, pc-acp vvi, pc-acp vvi, pc-acp vvi. av pn31|vbz vvn, np1 crd. q-crq np1 vvg xx pc-acp vbi j cc j, p-acp dt n1 pp-f n1 p-acp d n2 p-acp np1, vvz p-acp vvn a-acp d dt n2 pp-f n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1: av vmb pns11 vvi d dt j pp-f dt n1, cst pns11 vmb vvi a-acp d dt n2 pp-f n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1. av pn31|vbz vvn, np1 crd. q-crq npg1 n1 p-acp dt j vbz, cst po32 n1 cc n1 vbb av p-acp dt n1, cst pns31 vmb vvi a-acp po32 n1 p-acp dt n1. av pn31|vbz vvn, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ezekiel 14.13; Ezekiel 14.13 (Douay-Rheims); Psalms 101.8; Psalms 101.8 (Geneva); Psalms 109.15; Psalms 109.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 101.8 (Geneva) psalms 101.8: betimes will i destroy all the wicked of the land, that i may cut off all the workers of iniquitie from the citie of the lord. betimes will i destroy all the wicked of the land, that i may cut off all the workers of iniquity from the city of the lord True 0.907 0.969 2.323
Psalms 101.8 (AKJV) psalms 101.8: i will earely destroy all the wicked of the land: that i may cut off all wicked doers from the citie of the lord. betimes will i destroy all the wicked of the land, that i may cut off all the workers of iniquity from the city of the lord True 0.871 0.884 0.839
Psalms 109.15 (Geneva) psalms 109.15: but let them alway be before the lord, that he may cut off their memorial from ye earth. where dauids prayer against the wicked is, that their iniquity and sin be alwaies before the lord, that hee may cut off their memoriall from the earth True 0.734 0.856 1.059
Psalms 109.15 (AKJV) psalms 109.15: let them be before the lord continually: that he may cut off the memory of them from the earth. where dauids prayer against the wicked is, that their iniquity and sin be alwaies before the lord, that hee may cut off their memoriall from the earth True 0.722 0.834 1.111
Psalms 34.16 (Geneva) psalms 34.16: but the face of the lord is against them that doe euill, to cut off their remembrance from the earth. where dauids prayer against the wicked is, that their iniquity and sin be alwaies before the lord, that hee may cut off their memoriall from the earth True 0.659 0.583 1.059
Psalms 34.16 (AKJV) psalms 34.16: the face of the lord is against them that doe euill; to cut off the remembrance of them from the earth. where dauids prayer against the wicked is, that their iniquity and sin be alwaies before the lord, that hee may cut off their memoriall from the earth True 0.651 0.495 1.059




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 101.8. Psalms 101.8
In-Text Ps. 109.15. Psalms 109.15
In-Text Ezech. 14.13. Ezekiel 14.13