A commentary or exposition vpon the first chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68508 ESTC ID: S101608 STC ID: 1862
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2167 located on Page 146

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherefore (dearely beloued) suffer your selues to be exhorted, as the Romans were by S. Paul, chap. 12.19. Dearely beloued, if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men; Wherefore (dearly Beloved) suffer your selves to be exhorted, as the Romans were by S. Paul, chap. 12.19. Dearly Beloved, if it be possible, as much as in you is, have peace with all men; c-crq (av-jn j) vvi po22 n2 pc-acp vbi vvn, p-acp dt np1 vbdr p-acp n1 np1, n1 crd. av-jn vvn, cs pn31 vbb j, c-acp d c-acp p-acp pn22 vbz, vhb n1 p-acp d n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 6.37 (ODRV); Romans 12.18 (Geneva); Romans 12.19 (AKJV); Romans 12.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. dearely beloued, if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men True 0.93 0.969 8.73
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. dearely beloued, if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men True 0.901 0.955 3.686
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. dearely beloued, if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men True 0.898 0.942 3.529
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. dearely beloued, if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men True 0.867 0.898 5.058
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: dearely beloued, if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men True 0.834 0.61 0.0
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. wherefore (dearely beloued) suffer your selues to be exhorted, as the romans were by s. paul, chap. 12.19. dearely beloued, if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men False 0.819 0.961 11.201
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. wherefore (dearely beloued) suffer your selues to be exhorted, as the romans were by s. paul, chap. 12.19. dearely beloued, if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men False 0.812 0.933 6.0
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. wherefore (dearely beloued) suffer your selues to be exhorted, as the romans were by s. paul, chap. 12.19. dearely beloued, if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men False 0.796 0.946 6.268
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. wherefore (dearely beloued) suffer your selues to be exhorted, as the romans were by s. paul, chap. 12.19. dearely beloued, if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men False 0.783 0.719 7.334
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: wherefore (dearely beloued) suffer your selues to be exhorted, as the romans were by s. paul, chap. 12.19. dearely beloued, if it be possible, as much as in you is, haue peace with all men False 0.78 0.265 1.902




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers