A commentary or exposition vpon the first chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68508 ESTC ID: S101608 STC ID: 1862
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3799 located on Page 254

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and in the verse following, that he carried away King Iehoiachim ( King of Iudah) into Babel, and the Kings mother, and the Kings wiues, and in the verse following, that he carried away King Jehoiachim (King of Iudah) into Babel, and the Kings mother, and the Kings wives, cc p-acp dt n1 vvg, cst pns31 vvd av n1 np1 (n1 pp-f np1) p-acp np1, cc dt ng1 n1, cc dt ng1 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 24.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 24.15 (Geneva) 2 kings 24.15: and he caryed away iehoiachin into babel, and the kings mother, and the kinges wiues, and his eunuches, and the mightie of the lande caryed he away into captiuitie from ierusalem to babel, and in the verse following, that he carried away king iehoiachim ( king of iudah) into babel, and the kings mother, and the kings wiues, False 0.832 0.611 7.093
2 Kings 24.15 (AKJV) 2 kings 24.15: and he caried away iehoiachin to babylon, and the kings mother, and the kings wiues, and his officers, and the mighty of the land, those caried hee into captiuitie, from ierusalem to babylon. and in the verse following, that he carried away king iehoiachim ( king of iudah) into babel, and the kings mother, and the kings wiues, False 0.789 0.612 4.695
2 Kings 24.15 (Geneva) 2 kings 24.15: and he caryed away iehoiachin into babel, and the kings mother, and the kinges wiues, and his eunuches, and the mightie of the lande caryed he away into captiuitie from ierusalem to babel, he carried away king iehoiachim ( king of iudah) into babel True 0.75 0.42 3.544
2 Kings 24.15 (Geneva) 2 kings 24.15: and he caryed away iehoiachin into babel, and the kings mother, and the kinges wiues, and his eunuches, and the mightie of the lande caryed he away into captiuitie from ierusalem to babel, and in the verse following, that he carried away king iehoiachim ( king of iudah) into babel True 0.746 0.203 3.668
2 Kings 24.15 (AKJV) 2 kings 24.15: and he caried away iehoiachin to babylon, and the kings mother, and the kings wiues, and his officers, and the mighty of the land, those caried hee into captiuitie, from ierusalem to babylon. he carried away king iehoiachim ( king of iudah) into babel True 0.684 0.367 0.779
2 Kings 24.15 (AKJV) 2 kings 24.15: and he caried away iehoiachin to babylon, and the kings mother, and the kings wiues, and his officers, and the mighty of the land, those caried hee into captiuitie, from ierusalem to babylon. and in the verse following, that he carried away king iehoiachim ( king of iudah) into babel True 0.674 0.196 0.924




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers