A commentary or exposition vpon the first chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68508 ESTC ID: S101608 STC ID: 1862
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6978 located on Page 208

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text How is it that you heare this, and are not confounded. Salomon, the wisest among the sonnes of men, Prov. 6.6. sends the sluggard to the Ant, to learne of her to labour. How is it that you hear this, and Are not confounded. Solomon, the Wisest among the Sons of men, Curae 6.6. sends the sluggard to the Ant, to Learn of her to labour. q-crq vbz pn31 cst pn22 vvb d, cc vbr xx vvn. np1, dt js p-acp dt n2 pp-f n2, np1 crd. vvz dt n1 p-acp dt n1, pc-acp vvi pp-f pno31 pc-acp vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 6.6; Proverbs 6.6 (AKJV); Proverbs 6.6 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 6.6 (Douay-Rheims) proverbs 6.6: go to the ant, o sluggard, and consider her ways, and learn wisdom: sends the sluggard to the ant, to learne of her to labour True 0.747 0.809 0.982
Proverbs 6.6 (Douay-Rheims) proverbs 6.6: go to the ant, o sluggard, and consider her ways, and learn wisdom: how is it that you heare this, and are not confounded. salomon, the wisest among the sonnes of men, prov. 6.6. sends the sluggard to the ant, to learne of her to labour False 0.727 0.504 0.487
Proverbs 6.6 (AKJV) proverbs 6.6: goe to the ant, thou sluggard, consider her wayes, and be wise. how is it that you heare this, and are not confounded. salomon, the wisest among the sonnes of men, prov. 6.6. sends the sluggard to the ant, to learne of her to labour False 0.71 0.625 0.487
Proverbs 6.6 (AKJV) proverbs 6.6: goe to the ant, thou sluggard, consider her wayes, and be wise. sends the sluggard to the ant, to learne of her to labour True 0.702 0.805 0.982
Proverbs 6.6 (Geneva) - 0 proverbs 6.6: goe to the pismire, o sluggarde: sends the sluggard to the ant, to learne of her to labour True 0.701 0.661 0.0
Proverbs 6.6 (Geneva) proverbs 6.6: goe to the pismire, o sluggarde: beholde her waies, and be wise. how is it that you heare this, and are not confounded. salomon, the wisest among the sonnes of men, prov. 6.6. sends the sluggard to the ant, to learne of her to labour False 0.696 0.246 0.487
Ecclesiasticus 33.27 (AKJV) ecclesiasticus 33.27: sende him to labour that hee be not idle: for idlenesse teacheth much euill. sends the sluggard to the ant, to learne of her to labour True 0.607 0.454 1.284




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prov. 6.6. Proverbs 6.6