Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | I haue giuen thee, that is the text; the sense is, I doe, or will giue thee. In Hosea 10.5. we read thus, The people of the Calfe of Bethauen haue mourned ouer it. | I have given thee, that is the text; the sense is, I do, or will give thee. In Hosea 10.5. we read thus, The people of the Calf of Bethany have mourned over it. | pns11 vhb vvn pno21, cst vbz dt n1; dt n1 vbz, pns11 vdb, cc vmb vvi pno21. p-acp np1 crd. pns12 vvb av, dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1 vhb vvn p-acp pn31. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Hosea 10.5 (Douay-Rheims) | hosea 10.5: the inhabitants of samaria have worshipped the king of bethaven: for the people thereof have mourned over it, and the wardens of its temple that rejoiced over it in its glory because it is departed from it. | we read thus, the people of the calfe of bethauen haue mourned ouer it | True | 0.623 | 0.542 | 0.762 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Hosea 10.5. | Hosea 10.5 |