In-Text |
The top of Carmel ] In the Hebrew it is the head of Carmel. The head, or top of Carmel, is the Scripture phrase, to expresse whatsoeuer is best in Carmel. By the like phrase we say Caput vnguenti, the head or the top of the ointment, to signifie the best of the ointment. |
The top of Mount carmel ] In the Hebrew it is the head of Mount carmel. The head, or top of Mount carmel, is the Scripture phrase, to express whatsoever is best in Mount carmel. By the like phrase we say Caput vnguenti, the head or the top of the ointment, to signify the best of the ointment. |
dt n1 pp-f np1 ] p-acp dt njp pn31 vbz dt n1 pp-f np1. dt n1, cc n1 pp-f np1, vbz dt n1 n1, pc-acp vvi r-crq vbz js p-acp np1. p-acp dt j n1 pns12 vvb fw-la fw-la, dt n1 cc dt n1 pp-f dt n1, pc-acp vvi dt av-js pp-f dt n1. |