A commentary or exposition vpon the first chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68508 ESTC ID: S101608 STC ID: 1862
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7932 located on Page 276

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore as much as in me is, I am ready to preach the Gospell to you also that are at Rome. Therefore as much as in me is, I am ready to preach the Gospel to you also that Are At Room. av c-acp d c-acp p-acp pno11 vbz, pns11 vbm j pc-acp vvi dt n1 p-acp pn22 av d vbr p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 1.14; Romans 1.14 (AKJV); Romans 1.15; Romans 1.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 1.15 (AKJV) romans 1.15: so, as much as in mee is, i am ready to preach the gospel to you that are at rome also. therefore as much as in me is, i am ready to preach the gospell to you also that are at rome False 0.959 0.967 0.907
Romans 1.15 (Geneva) romans 1.15: therefore, as much as in me is, i am readie to preach ye gospel to you also that are at rome. therefore as much as in me is, i am ready to preach the gospell to you also that are at rome False 0.951 0.969 0.524
Romans 1.15 (ODRV) romans 1.15: so (as much as is in me) i am ready to euangelize to you also that are at rome. therefore as much as in me is, i am ready to preach the gospell to you also that are at rome False 0.931 0.964 0.586
Romans 1.15 (Tyndale) romans 1.15: lykewyse as moche as in me is i am redy to preache the gospell to you of rome also. therefore as much as in me is, i am ready to preach the gospell to you also that are at rome False 0.931 0.92 1.345
Romans 1.15 (Vulgate) romans 1.15: ita (quod in me) promptum est et vobis, qui romae estis, evangelizare. therefore as much as in me is, i am ready to preach the gospell to you also that are at rome False 0.823 0.399 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers