Ephesians 4.19 (AKJV) |
ephesians 4.19: who being past feeling, haue giuen themselues ouer vnto lasciuiousnesse, to worke all vncleannesse with greedinesse. |
that hauing our vnderstanding darkned, we are alienated from the life of god, through the ignorance that is in vs, b cause of the blindnesse of our hearts, that as men past feeling, we haue giuen our selues ouer vnto lasciuiousnesse, to worke all vncleannesse, euen with greedinesse |
False |
0.633 |
0.964 |
11.432 |
Ephesians 4.18 (AKJV) |
ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: |
that hauing our vnderstanding darkned, we are alienated from the life of god, through the ignorance that is in vs, b cause of the blindnesse of our hearts, that as men past feeling, we haue giuen our selues ouer vnto lasciuiousnesse, to worke all vncleannesse, euen with greedinesse |
False |
0.629 |
0.965 |
5.226 |
Ephesians 4.18 (ODRV) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, |
that hauing our vnderstanding darkned, we are alienated from the life of god, through the ignorance that is in vs, b cause of the blindnesse of our hearts, that as men past feeling, we haue giuen our selues ouer vnto lasciuiousnesse, to worke all vncleannesse, euen with greedinesse |
False |
0.619 |
0.949 |
3.396 |
Ephesians 4.18 (Vulgate) |
ephesians 4.18: tenebris obscuratum habentes intellectum, alienati a vita dei per ignorantiam, quae est in illis, propter caecitatem cordis ipsorum, |
that hauing our vnderstanding darkned, we are alienated from the life of god, through the ignorance that is in vs, b cause of the blindnesse of our hearts, that as men past feeling, we haue giuen our selues ouer vnto lasciuiousnesse, to worke all vncleannesse, euen with greedinesse |
False |
0.617 |
0.465 |
0.0 |
Ephesians 4.18 (Geneva) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: |
that hauing our vnderstanding darkned, we are alienated from the life of god, through the ignorance that is in vs, b cause of the blindnesse of our hearts, that as men past feeling, we haue giuen our selues ouer vnto lasciuiousnesse, to worke all vncleannesse, euen with greedinesse |
False |
0.614 |
0.931 |
2.612 |