Tobit 3.6 (Douay-Rheims) - 1 |
tobit 3.6: for it is better for me to die, than to live. |
for he addeth, it is better for me to dye, then to liue |
True |
0.874 |
0.858 |
2.736 |
Jonah 4.3 (Geneva) - 1 |
jonah 4.3: for it is better for me to die then to liue. |
for he addeth, it is better for me to dye, then to liue |
True |
0.848 |
0.93 |
6.18 |
Jonah 4.3 (AKJV) - 1 |
jonah 4.3: for it is better for me to die then to liue. |
for he addeth, it is better for me to dye, then to liue |
True |
0.848 |
0.93 |
6.18 |
Job 2.4 (Geneva) |
job 2.4: and satan answered the lord, and sayde, skin for skin, and all that euer a man hath, will he giue for his life. |
for he addeth, it is better for me to dye, then to liue. satan, iob 2.4. thus saith vnto the lord; skin for skin, yea, all that a man hath, will he giue for his soule |
False |
0.831 |
0.898 |
21.837 |
Job 2.4 (Douay-Rheims) - 1 |
job 2.4: skin for skin, and all that a man hath he will give for his life: |
skin for skin, yea, all that a man hath, will he giue for his soule |
True |
0.83 |
0.913 |
13.438 |
Job 2.4 (AKJV) |
job 2.4: and satan answered the lord, and said, skinne for skinne, yea all that a man hath, wil he giue for his life. |
for he addeth, it is better for me to dye, then to liue. satan, iob 2.4. thus saith vnto the lord; skin for skin, yea, all that a man hath, will he giue for his soule |
False |
0.819 |
0.921 |
17.085 |
Job 2.4 (Douay-Rheims) |
job 2.4: and satan answered, and said: skin for skin, and all that a man hath he will give for his life: |
for he addeth, it is better for me to dye, then to liue. satan, iob 2.4. thus saith vnto the lord; skin for skin, yea, all that a man hath, will he giue for his soule |
False |
0.815 |
0.777 |
18.67 |
Job 2.4 (AKJV) |
job 2.4: and satan answered the lord, and said, skinne for skinne, yea all that a man hath, wil he giue for his life. |
skin for skin, yea, all that a man hath, will he giue for his soule |
True |
0.656 |
0.946 |
7.953 |
Job 2.4 (Geneva) |
job 2.4: and satan answered the lord, and sayde, skin for skin, and all that euer a man hath, will he giue for his life. |
skin for skin, yea, all that a man hath, will he giue for his soule |
True |
0.644 |
0.932 |
12.754 |
Matthew 16.26 (Geneva) |
matthew 16.26: for what shall it profite a man though he should winne the whole worlde, if hee lose his owne soule? or what shall a man giue for recompence of his soule? |
skin for skin, yea, all that a man hath, will he giue for his soule |
True |
0.609 |
0.527 |
5.009 |
Mark 8.37 (ODRV) |
mark 8.37: or what permutation shal a man giue for his soule? |
skin for skin, yea, all that a man hath, will he giue for his soule |
True |
0.605 |
0.584 |
5.352 |
Mark 8.37 (AKJV) |
mark 8.37: or what shall a man giue in exchange for his soule? |
skin for skin, yea, all that a man hath, will he giue for his soule |
True |
0.601 |
0.618 |
5.352 |
Matthew 16.26 (ODRV) |
matthew 16.26: for what doth is profit a man, if he gaine the whole world, and sustaine the damage of his soule? or what permutation shal a man giue for his soule? |
skin for skin, yea, all that a man hath, will he giue for his soule |
True |
0.601 |
0.452 |
5.142 |