A commentary or exposition vpon the first chapter of the prophecie of Amos Deliuered in xxi. sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield ...

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A68508 ESTC ID: S101608 STC ID: 1862
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9435 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Nation is a fitter word with Castalio: Heare this word, that the Lord pronounceth to you, to the whole Nation, which I brought vp from the land of Aegypt. nation is a fitter word with Castalio: Hear this word, that the Lord pronounceth to you, to the Whole nation, which I brought up from the land of Egypt. n1 vbz dt jc n1 p-acp np1: vvb d n1, cst dt n1 vvz p-acp pn22, p-acp dt j-jn n1, r-crq pns11 vvd a-acp p-acp dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 3.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Amos 3.1 (Geneva) amos 3.1: heare this worde that the lord pronounceth against you, o children of israel, euen against the whole familie which i brought vp from the land of egypt, saying, the lord pronounceth to you, to the whole nation, which i brought vp from the land of aegypt True 0.713 0.653 0.77
Amos 3.1 (AKJV) amos 3.1: heare this word that the lord hath spoken against you, o children of israel, against the whole family, which i brought vp from the land of egypt, saying; the lord pronounceth to you, to the whole nation, which i brought vp from the land of aegypt True 0.677 0.325 0.167
Amos 3.1 (Geneva) amos 3.1: heare this worde that the lord pronounceth against you, o children of israel, euen against the whole familie which i brought vp from the land of egypt, saying, nation is a fitter word with castalio: heare this word, that the lord pronounceth to you, to the whole nation, which i brought vp from the land of aegypt False 0.673 0.695 0.527
Amos 3.1 (AKJV) amos 3.1: heare this word that the lord hath spoken against you, o children of israel, against the whole family, which i brought vp from the land of egypt, saying; nation is a fitter word with castalio: heare this word, that the lord pronounceth to you, to the whole nation, which i brought vp from the land of aegypt False 0.647 0.336 0.874




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers