Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | but if our heart condemn us not, then we have confidence towards God. There is a brawny heart, of the luxurious, and a fat heart, of the careless, and uncircumcised heart, of the unregenerate, and a stony heart, of the obstinate, and a dead heart, of the foolish, and a heart, and a heart, of the dissembler. But none of these hearts Are capable of this gladness, which Here our Prophet Enjoyeth. This must be a contrite heart, which shall not be despised, a ready heart, which is ever accepted, a pure heart, which brings us to the sighed of God. For as no grief is comparable to the sorrow of heart: so all mirth that is not hearty, is but as the crackling of thorns under the pot. S. Bernard tells us of three sorts of hearts, which the Prophet Isaiah persuades transgressors to return unto. | cc-acp cs po12 n1 vvb pno12 xx, av pns12 vhb n1 p-acp np1. pc-acp vbz dt j n1, pp-f dt j, cc dt j n1, pp-f dt j, cc j n1, pp-f dt j, cc dt j n1, pp-f dt j, cc dt j n1, pp-f dt j, cc dt n1, cc dt n1, pp-f dt n1. p-acp pix pp-f d n2 vbr j pp-f d n1, r-crq av po12 n1 vvz. d vmb vbi dt j n1, r-crq vmb xx vbi vvn, dt j n1, r-crq vbz av vvn, dt j n1, r-crq vvz pno12 p-acp dt n1 pp-f np1. c-acp p-acp dx n1 vbz j p-acp dt n1 pp-f n1: av d n1 cst vbz xx j, vbz cc-acp c-acp dt vvg pp-f n2 p-acp dt n1. np1 np1 vvz pno12 pp-f crd n2 pp-f n2, r-crq dt n1 np1 vvz ng1 p-acp vvb p-acp. | |
Note 0 | 1. Sam. 24.6. 1. Iohn. 3.21. Psal. 119. | 1. Sam. 24.6. 1. John. 3.21. Psalm 119. | crd np1 crd. crd np1. crd. np1 crd |
Note 1 | Eccles. 7.5. | Eccles. 7.5. | np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 John 3.21 (AKJV) | 1 john 3.21: beloued, if our heart condemne vs not, then haue wee confidence towards god. | but if our heart condemne vs not, then wee haue confidence towards god | True | 0.912 | 0.963 | 4.985 |
1 John 3.21 (Tyndale) | 1 john 3.21: beloved yf oure hertes condempne vs not then have we trust to god warde: | but if our heart condemne vs not, then wee haue confidence towards god | True | 0.886 | 0.853 | 0.559 |
1 John 3.21 (ODRV) | 1 john 3.21: my dearest, if our hart doe not reprehend vs, we haue confidence toward god. | but if our heart condemne vs not, then wee haue confidence towards god | True | 0.868 | 0.925 | 2.147 |
1 John 3.21 (Geneva) | 1 john 3.21: beloued, if our heart condemne vs not, then haue we boldnes toward god. | but if our heart condemne vs not, then wee haue confidence towards god | True | 0.862 | 0.945 | 2.158 |
1 John 3.21 (Vulgate) | 1 john 3.21: carissimi, si cor nostrum non reprehenderit nos, fiduciam habemus ad deum: | but if our heart condemne vs not, then wee haue confidence towards god | True | 0.776 | 0.267 | 0.0 |
Ecclesiastes 7.6 (AKJV) - 0 | ecclesiastes 7.6: for as the crackling of thornes vnder a pot, so is the laughter of the foole: | so all myrth that is not hearty, is but as the crackling of thornes vnder the pot | True | 0.728 | 0.862 | 1.345 |
Ecclesiastes 7.7 (Douay-Rheims) - 0 | ecclesiastes 7.7: for as the crackling of thorns burning under a pot, so is the laughter of a fool: | so all myrth that is not hearty, is but as the crackling of thornes vnder the pot | True | 0.715 | 0.758 | 0.609 |
1 John 3.20 (Tyndale) | 1 john 3.20: but yf oure hertes condempne vs god is gretter then oure hertes and knoweth all thinges. | but if our heart condemne vs not, then wee haue confidence towards god | True | 0.713 | 0.783 | 0.524 |
Ecclesiastes 7.8 (Geneva) - 0 | ecclesiastes 7.8: for like ye noyse of the thornes vnder the pot, so is the laughter of the foole: | so all myrth that is not hearty, is but as the crackling of thornes vnder the pot | True | 0.705 | 0.728 | 0.888 |
1 John 3.20 (Geneva) | 1 john 3.20: for if our heart condemne vs, god is greater then our heart, and knoweth all things. | but if our heart condemne vs not, then wee haue confidence towards god | True | 0.696 | 0.866 | 1.787 |
1 John 3.20 (AKJV) | 1 john 3.20: for if our heart condemne vs, god is greater then our heart, and knoweth all things. | but if our heart condemne vs not, then wee haue confidence towards god | True | 0.696 | 0.866 | 1.787 |
1 John 3.20 (ODRV) | 1 john 3.20: for if our hart doe reprehend vs, god is greater then our hart, and knoweth al things. | but if our heart condemne vs not, then wee haue confidence towards god | True | 0.654 | 0.648 | 0.541 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | 1. Sam. 24.6. 1. | 1 Samuel 24.6; 1 Samuel 24.1 | |
Note 0 | 1. Iohn. 3.21. | 1 John 3.21 | |
Note 0 | Psal. 119. | Psalms 119 | |
Note 1 | Eccles. 7.5. | Ecclesiastes 7.5 |