In-Text |
O how well then would it become vs, not to prevent Gods bounty, by our forwardnesse: that when he comes to exalt us, he may not finde vs to be sped to his disliking. In this case what can bee more punctuall then that our Apostle addes next my text? Cast your care vpon God, for he careth for you. Hee knoweth what thou needest, and is able to supply it. Hee considereth what is convenient, and his wisdome will dispose of it accordingly: Say thou wait, and want, in the meane season, what art thou, that shouldst prescribe any thing to such a Lord, and Master? Hee that was before all times, in time, will finde out the due time, to doe thee right, which thy ignorance and folly cannot attaine vnto. |
O how well then would it become us, not to prevent God's bounty, by our forwardness: that when he comes to exalt us, he may not find us to be sped to his disliking. In this case what can be more punctual then that our Apostle adds next my text? Cast your care upon God, for he Careth for you. He Knoweth what thou Needest, and is able to supply it. He Considereth what is convenient, and his Wisdom will dispose of it accordingly: Say thou wait, and want, in the mean season, what art thou, that Shouldst prescribe any thing to such a Lord, and Master? He that was before all times, in time, will find out the due time, to do thee right, which thy ignorance and folly cannot attain unto. |
sy uh-crq av av vmd pn31 vvn pno12, xx p-acp vvi npg1 n1, p-acp po12 n1: cst c-crq pns31 vvz p-acp vvb pno12, pns31 vmb xx vvi pno12 pc-acp vbi vvn p-acp po31 j-vvg. p-acp d n1 r-crq vmb vbi av-dc j av cst po12 n1 vvz ord po11 n1? n1 po22 n1 p-acp np1, p-acp pns31 vvz p-acp pn22. pns31 vvz r-crq pns21 vv2, cc vbz j p-acp vvb pn31. pns31 vvz q-crq vbz j, cc po31 n1 vmb vvi pp-f pn31 av-vvg: vvb pns21 vvi, cc vvb, p-acp dt j n1, r-crq n1 pns21, cst vmd2 vvi d n1 p-acp d dt n1, cc n1? pns31 cst vbds p-acp d n2, p-acp n1, vmb vvi av dt j-jn n1, pc-acp vdi pno21 av-jn, r-crq po21 n1 cc n1 vmbx vvi p-acp. |