The price of our redemption A sermon preached at Paules Crosse, the sixt of Aprill last, 1617. By Charles Richardson, preacher at Saint Katherines neere the Tower of London.

Richardson, Charles, fl. 1612-1617
Publisher: By W Iaggard for W Butler and are to be solde at his shop in the Bulwarke neere the Tower of London
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A68657 ESTC ID: S106048 STC ID: 21015
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 471 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Know yee what I haue done to you? Ye call mee Master, and Lord: and yee say well: for so I am. Know ye what I have done to you? You call me Master, and Lord: and ye say well: for so I am. vvb pn22 r-crq pns11 vhb vdn p-acp pn22? pn22 vvb pno11 n1, cc n1: cc pn22 vvb av: c-acp av pns11 vbm.
Note 0 Iohn 13, 12, 13, 14, 15. John 13, 12, 13, 14, 15. np1 crd, crd, crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 12; John 13; John 13.12 (ODRV); John 13.13 (AKJV); John 13.14 (AKJV); John 14; John 15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 13.13 (AKJV) john 13.13: ye call me master and lord, and ye say well: for so i am. know yee what i haue done to you? ye call mee master, and lord: and yee say well: for so i am False 0.828 0.939 2.206
John 13.13 (Geneva) john 13.13: ye call me master, and lord, and ye say well: for so am i. know yee what i haue done to you? ye call mee master, and lord: and yee say well: for so i am False 0.827 0.939 2.206
John 13.13 (Tyndale) john 13.13: ye call me master and lorde and ye saye well for so am i. know yee what i haue done to you? ye call mee master, and lord: and yee say well: for so i am False 0.815 0.902 1.203
John 13.13 (ODRV) john 13.13: you cal me, maister, and lord: and you say wel, for i am so. know yee what i haue done to you? ye call mee master, and lord: and yee say well: for so i am False 0.814 0.917 1.003
John 13.13 (Wycliffe) john 13.13: ye clepen me maistir and lord, and ye seien wel; for y am. know yee what i haue done to you? ye call mee master, and lord: and yee say well: for so i am False 0.727 0.21 0.996
Luke 6.46 (Tyndale) - 0 luke 6.46: why call ye me master, master: know yee what i haue done to you? ye call mee master, and lord: and yee say well: for so i am False 0.719 0.471 1.357
Luke 6.46 (Tyndale) luke 6.46: why call ye me master, master: and do not as i bid you? know yee what i haue done to you? ye call mee master True 0.716 0.244 1.026
John 13.13 (Vulgate) john 13.13: vos vocatis me magister et domine, et bene dicitis: sum etenim. know yee what i haue done to you? ye call mee master, and lord: and yee say well: for so i am False 0.71 0.29 0.0
John 13.13 (Tyndale) john 13.13: ye call me master and lorde and ye saye well for so am i. know yee what i haue done to you? ye call mee master True 0.683 0.427 0.99
Luke 6.46 (ODRV) luke 6.46: and why cal you me, lord, lord: and doe not the things which i say? know yee what i haue done to you? ye call mee master, and lord: and yee say well: for so i am False 0.676 0.471 1.149
John 13.13 (Geneva) john 13.13: ye call me master, and lord, and ye say well: for so am i. know yee what i haue done to you? ye call mee master True 0.665 0.392 0.99
John 13.13 (ODRV) john 13.13: you cal me, maister, and lord: and you say wel, for i am so. know yee what i haue done to you? ye call mee master True 0.662 0.396 0.0
Luke 6.46 (AKJV) luke 6.46: and why call ye mee lord, lord, and doe not the things which i say? know yee what i haue done to you? ye call mee master, and lord: and yee say well: for so i am False 0.657 0.371 3.92
John 13.13 (AKJV) john 13.13: ye call me master and lord, and ye say well: for so i am. lord: and yee say well: for so i am True 0.656 0.936 0.282
John 13.13 (AKJV) john 13.13: ye call me master and lord, and ye say well: for so i am. know yee what i haue done to you? ye call mee master True 0.654 0.386 0.99
John 13.13 (ODRV) - 1 john 13.13: and you say wel, for i am so. lord: and yee say well: for so i am True 0.642 0.921 0.0
John 13.13 (Geneva) john 13.13: ye call me master, and lord, and ye say well: for so am i. lord: and yee say well: for so i am True 0.63 0.938 0.282
Luke 6.46 (ODRV) luke 6.46: and why cal you me, lord, lord: and doe not the things which i say? know yee what i haue done to you? ye call mee master True 0.617 0.361 0.0
Luke 6.46 (AKJV) luke 6.46: and why call ye mee lord, lord, and doe not the things which i say? know yee what i haue done to you? ye call mee master True 0.6 0.479 2.526




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iohn 13, 12, 13, 14, 15. John 13; John 12; John 13; John 14; John 15