Ephesians 4.22 (Tyndale) |
ephesians 4.22: so then as concernynge the coversacion in tyme past laye from you that olde man which is corrupte thorow the deceavable lustes |
you put on christ againe, when you are called and sanctifieed, that is, when you cast off the olde man, whiche is corrupt with the lustes of the fleshe, the pride of life, |
False |
0.659 |
0.323 |
4.59 |
Ephesians 4.22 (AKJV) |
ephesians 4.22: that yee put off concerning the former conuersation, the olde man, which is corrupt according to the deceitfull lusts: |
you put on christ againe, when you are called and sanctifieed, that is, when you cast off the olde man, whiche is corrupt with the lustes of the fleshe, the pride of life, |
False |
0.65 |
0.602 |
4.676 |
Ephesians 4.22 (ODRV) |
ephesians 4.22: lay you away according to the old conuersation the old man which is corrupted according to the desires of errour. |
you put on christ againe, when you are called and sanctifieed, that is, when you cast off the olde man, whiche is corrupt with the lustes of the fleshe, the pride of life, |
False |
0.643 |
0.329 |
1.254 |
Ephesians 4.22 (Geneva) |
ephesians 4.22: that is, that yee cast off, concerning the conuersation in time past, that olde man, which is corrupt through the deceiueable lustes, |
you put on christ againe, when you are called and sanctifieed, that is, when you cast off the olde man, whiche is corrupt with the lustes of the fleshe, the pride of life, |
False |
0.625 |
0.766 |
8.468 |