Holsome and catholyke doctryne concerninge the seuen Sacramentes of Chrystes Church expedient to be knowen of all men, set forth in maner of shorte sermons to bee made to the people, / by the reuerend father in God. Thomas byshop of Lincolne. Anno. 1558. Mense Februarij.

Watson, Thomas, 1513-1584
Publisher: In ædibus Roberti Caly typographi
Place of Publication: London
Publication Year: 1558
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68859 ESTC ID: S100033 STC ID: 25112.5
Subject Headings: Sacraments; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1340 located on Image 72

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and suche lyke, he eateth woorthely Christes body and blood, and hath euerlastyng lyfe remayning in him, and such like, he Eateth worthily Christ's body and blood, and hath everlasting life remaining in him, cc d av-j, pns31 vvz av-j npg1 n1 cc n1, cc vhz j n1 vvg p-acp pno31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.27 (Tyndale); Colossians 3.5 (AKJV); Colossians 3.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood True 0.772 0.787 0.33
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood True 0.764 0.78 1.315
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood True 0.761 0.805 1.315
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood True 0.739 0.662 0.321
1 Corinthians 11.29 (ODRV) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood True 0.736 0.702 1.508
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood True 0.733 0.333 0.0
1 Corinthians 11.29 (Geneva) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood True 0.73 0.761 1.474
1 Corinthians 11.29 (AKJV) 1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood True 0.722 0.71 1.442
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) 1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood True 0.719 0.742 1.442
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood, and hath euerlastyng lyfe remayning in him, False 0.705 0.374 0.337
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood, and hath euerlastyng lyfe remayning in him, False 0.704 0.373 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood, and hath euerlastyng lyfe remayning in him, False 0.7 0.417 0.302
John 3.15 (Wycliffe) john 3.15: that ech man that bileueth in hym, perische not, but haue euerlastynge lijf. hath euerlastyng lyfe remayning in him, True 0.69 0.659 0.0
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) 1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood True 0.687 0.361 0.0
John 6.55 (Tyndale) - 0 john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and suche lyke, he eateth woorthely christes body and blood, and hath euerlastyng lyfe remayning in him, False 0.681 0.216 0.0
John 6.47 (Tyndale) john 6.47: verely verely i saye vnto you he that beleveth on me hath everlastinge lyfe. hath euerlastyng lyfe remayning in him, True 0.678 0.697 1.732
John 6.47 (Geneva) john 6.47: verely, verely i say vnto you, hee that beleeueth in me, hath euerlasting life. hath euerlastyng lyfe remayning in him, True 0.662 0.855 0.318
John 3.15 (AKJV) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue eternall life. hath euerlastyng lyfe remayning in him, True 0.649 0.643 0.0
John 3.15 (Geneva) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, shoulde not perish, but haue eternall life. hath euerlastyng lyfe remayning in him, True 0.648 0.701 0.0
John 3.15 (Tyndale) john 3.15: that none that beleveth in him perisshe: but have eternall lyfe. hath euerlastyng lyfe remayning in him, True 0.648 0.649 1.68
John 6.47 (ODRV) john 6.47: amen, amen i say to you: he that beleeueth in me, hath life euerlasting. hath euerlastyng lyfe remayning in him, True 0.645 0.8 0.346
John 6.47 (Vulgate) john 6.47: amen, amen dico vobis: qui credit in me, habet vitam aeternam. hath euerlastyng lyfe remayning in him, True 0.643 0.629 0.0
John 6.47 (AKJV) john 6.47: uerely, verely i say vnto you, hee that beleeueth on me, hath euerlasting life. hath euerlastyng lyfe remayning in him, True 0.639 0.791 0.318
John 6.47 (Wycliffe) john 6.47: sotheli, sotheli, y seie to you, he that bileueth in me, hath euerlastynge lijf. hath euerlastyng lyfe remayning in him, True 0.636 0.81 0.332
John 3.15 (ODRV) john 3.15: that euery one which beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. hath euerlastyng lyfe remayning in him, True 0.612 0.371 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers