Two notable sermons. Made by that worthy martyr of Christ Maister Iohn Bradford, the one of repentance, and the other of the Lordes supper neuer before imprinted. Perused and allowed according to the Queenes Maiesties iniunction

Bradford, John, 1510?-1555
Sampson, Thomas, 1517?-1589
Publisher: By Iohn Awdely and Iohn Wyght
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68970 ESTC ID: S106383 STC ID: 3500.5
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 481 located on Image 51

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Idem deus omnium, he is the God of all. So that Quicuuque inuocauerit nomen domini, saluus erit: Idem deus omnium, he is the God of all. So that Quicuuque Invocaverit Nome domini, saluus erit: fw-la fw-la fw-la, pns31 vbz dt n1 pp-f d. av cst np1 n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 10.13 (AKJV); Romans 10.13 (Geneva); Romans 10.13 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 10.13 (Vulgate) romans 10.13: omnis enim quicumque invocaverit nomen domini, salvus erit. idem deus omnium, he is the god of all. so that quicuuque inuocauerit nomen domini, saluus erit False 0.742 0.895 2.676
Acts 2.21 (Vulgate) - 1 acts 2.21: omnis quicumque invocaverit nomen domini, salvus erit. idem deus omnium, he is the god of all. so that quicuuque inuocauerit nomen domini, saluus erit False 0.705 0.906 2.798
Romans 10.13 (ODRV) romans 10.13: for euery one whosoeuer shal inuocate the name of our lord, shal be saued. idem deus omnium, he is the god of all. so that quicuuque inuocauerit nomen domini, saluus erit False 0.675 0.826 0.0
Romans 10.13 (Geneva) romans 10.13: for whosoeuer shall call vpon the name of the lord, shalbe saued. idem deus omnium, he is the god of all. so that quicuuque inuocauerit nomen domini, saluus erit False 0.649 0.683 0.0
Romans 10.13 (AKJV) romans 10.13: for whosoeuer shall call vpon the name of the lord, shall be saued. idem deus omnium, he is the god of all. so that quicuuque inuocauerit nomen domini, saluus erit False 0.648 0.686 0.0
Acts 2.21 (ODRV) acts 2.21: and it shal be, euery one whosoeuer calleth vpon the name of our lord, shal be saued. idem deus omnium, he is the god of all. so that quicuuque inuocauerit nomen domini, saluus erit False 0.616 0.551 0.0
Acts 2.21 (Geneva) acts 2.21: and it shalbe, that whosoeuer shall call on the name of the lord, shalbe saued. idem deus omnium, he is the god of all. so that quicuuque inuocauerit nomen domini, saluus erit False 0.614 0.488 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers