Two notable sermons. Made by that worthy martyr of Christ Maister Iohn Bradford, the one of repentance, and the other of the Lordes supper neuer before imprinted. Perused and allowed according to the Queenes Maiesties iniunction

Bradford, John, 1510?-1555
Sampson, Thomas, 1517?-1589
Publisher: By Iohn Awdely and Iohn Wyght
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68970 ESTC ID: S106383 STC ID: 3500.5
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 867 located on Image 83

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as also for that no faythfull man cōmeth to the Sacrament to receyue bread simply, but rather, yea altogether to communicate with Christs body and bloud. as also for that no faithful man comes to the Sacrament to receive bred simply, but rather, yea altogether to communicate with Christ body and blood. c-acp av c-acp cst dx j n1 vvz p-acp dt n1 pc-acp vvi n1 av-j, cc-acp av-c, uh av p-acp vvi p-acp npg1 n1 cc n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.29 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) 1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. as also for that no faythfull man cometh to the sacrament to receyue bread simply, but rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud False 0.746 0.204 0.36
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde altogether to communicate with christs body and bloud True 0.744 0.603 1.252
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde as also for that no faythfull man cometh to the sacrament to receyue bread simply, but rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud False 0.741 0.209 1.67
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. altogether to communicate with christs body and bloud True 0.739 0.63 0.37
1 Corinthians 10.16 (AKJV) - 1 1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? altogether to communicate with christs body and bloud True 0.734 0.706 0.487
1 Corinthians 10.16 (Geneva) - 1 1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? altogether to communicate with christs body and bloud True 0.734 0.706 0.487
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. altogether to communicate with christs body and bloud True 0.731 0.648 0.37
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. as also for that no faythfull man cometh to the sacrament to receyue bread simply, but rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud False 0.726 0.287 1.039
1 Corinthians 11.29 (ODRV) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. as also for that no faythfull man cometh to the sacrament to receyue bread simply, but rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud False 0.724 0.204 0.381
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud True 0.721 0.441 1.252
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. altogether to communicate with christs body and bloud True 0.72 0.552 1.218
1 Corinthians 11.29 (AKJV) 1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. as also for that no faythfull man cometh to the sacrament to receyue bread simply, but rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud False 0.719 0.226 0.36
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. as also for that no faythfull man cometh to the sacrament to receyue bread simply, but rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud False 0.717 0.245 1.039
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud True 0.715 0.515 0.37
1 Corinthians 10.16 (ODRV) 1 corinthians 10.16: the chalice of benediction which we doe blesse, is it not the communication of the bloud of christ? and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? altogether to communicate with christs body and bloud True 0.713 0.778 1.287
1 Corinthians 10.16 (Vulgate) 1 corinthians 10.16: calix benedictionis, cui benedicimus, nonne communicatio sanguinis christi est? et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? altogether to communicate with christs body and bloud True 0.713 0.482 0.0
1 Corinthians 11.29 (Geneva) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. as also for that no faythfull man cometh to the sacrament to receyue bread simply, but rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud False 0.712 0.252 0.37
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud True 0.708 0.532 0.37
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. as also for that no faythfull man cometh to the sacrament to receyue bread simply, but rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud False 0.705 0.265 2.333
1 Corinthians 10.16 (Geneva) - 1 1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud True 0.703 0.607 0.487
1 Corinthians 10.16 (AKJV) - 1 1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud True 0.703 0.607 0.487
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud True 0.702 0.385 1.218
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) 1 corinthians 10.16: ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of the bloude of christ? ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? altogether to communicate with christs body and bloud True 0.701 0.614 0.38
1 Corinthians 10.16 (Vulgate) 1 corinthians 10.16: calix benedictionis, cui benedicimus, nonne communicatio sanguinis christi est? et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud True 0.682 0.363 0.0
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. altogether to communicate with christs body and bloud True 0.678 0.217 0.0
1 Corinthians 10.16 (ODRV) 1 corinthians 10.16: the chalice of benediction which we doe blesse, is it not the communication of the bloud of christ? and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud True 0.674 0.662 1.287
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) 1 corinthians 10.16: ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of the bloude of christ? ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? rather, yea altogether to communicate with christs body and bloud True 0.662 0.418 0.38




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers