Two notable sermons. Made by that worthy martyr of Christ Maister Iohn Bradford, the one of repentance, and the other of the Lordes supper neuer before imprinted. Perused and allowed according to the Queenes Maiesties iniunction

Bradford, John, 1510?-1555
Sampson, Thomas, 1517?-1589
Publisher: By Iohn Awdely and Iohn Wyght
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68970 ESTC ID: S106383 STC ID: 3500.5
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 887 located on Image 85

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We eate lyfe and drinke lyfe sayth S. Augustine. •efecle a presence of ye Lord by grace or in grace sayth Chrysostome. We receiue the celestial foode that commeth from aboue, sayth Athanasius. We receyue the property of the natural cōiunction and knitting together sayth Hylerius. We perceyue the nature of flesh, the blessyng that geuethlyfe in bread and wyne, sayth Cyrillus. And els where he sayth, that wyth the bread and wyne we eate the vertue of Christes proper flesh, lyfe, grace, We eat life and drink life say S. Augustine. •efecle a presence of the Lord by grace or in grace say Chrysostom. We receive the celestial food that comes from above, say Athanasius. We receive the property of the natural conjunction and knitting together say Hylerius. We perceive the nature of Flesh, the blessing that geuethlyfe in bred and wine, say Cyril. And Else where he say, that with the bred and wine we eat the virtue of Christ's proper Flesh, life, grace, pns12 vvb n1 cc n1 n1 vvz n1 np1. vvb dt n1 pp-f dt n1 p-acp n1 cc p-acp n1 vvz np1. pns12 vvb dt j n1 cst vvz p-acp a-acp, vvz np1. pns12 vvb dt n1 pp-f dt j n1 cc vvg av vvz np1. pns12 vvb dt n1 pp-f n1, dt n1 cst n1 p-acp n1 cc n1, vvz np1. cc av c-crq pns31 vvz, cst p-acp dt n1 cc n1 pns12 vvb dt n1 pp-f npg1 j n1, n1, n1,
Note 0 Athanasius. Athanasius. np1.
Note 1 Hylarius Hilary np1
Note 2 Cyrillus. Cyril. np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.16 (ODRV); 1 Peter 1.23 (Geneva); John 6.55 (AKJV); John 6.55 (Geneva); John 6.55 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. we eate lyfe and drinke lyfe sayth s True 0.708 0.797 0.815
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. we eate lyfe and drinke lyfe sayth s True 0.708 0.765 0.815
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. we eate lyfe and drinke lyfe sayth s True 0.704 0.804 0.724
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. we eate lyfe and drinke lyfe sayth s True 0.689 0.7 0.0
John 6.48 (Tyndale) john 6.48: i am that breed of lyfe. we eate lyfe and drinke lyfe sayth s True 0.681 0.387 4.653
John 6.48 (AKJV) john 6.48: i am that bread of life. we eate lyfe and drinke lyfe sayth s True 0.672 0.349 0.0
John 6.48 (Geneva) john 6.48: i am that bread of life. we eate lyfe and drinke lyfe sayth s True 0.672 0.349 0.0
John 6.48 (ODRV) john 6.48: i am the bread of life. we eate lyfe and drinke lyfe sayth s True 0.666 0.36 0.0
John 6.48 (Vulgate) john 6.48: ego sum panis vitae. we eate lyfe and drinke lyfe sayth s True 0.663 0.319 0.0
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; we eate lyfe and drinke lyfe sayth s True 0.657 0.353 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. and els where he sayth, that wyth the bread and wyne we eate the vertue of christes proper flesh, lyfe, grace, True 0.645 0.49 0.307
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. and els where he sayth, that wyth the bread and wyne we eate the vertue of christes proper flesh, lyfe, grace, True 0.641 0.502 0.341
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. and els where he sayth, that wyth the bread and wyne we eate the vertue of christes proper flesh, lyfe, grace, True 0.638 0.475 0.341
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. and els where he sayth, that wyth the bread and wyne we eate the vertue of christes proper flesh, lyfe, grace, True 0.63 0.367 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers