Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 25550 located on Image 131

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 6 Thou hast takē a pledge of thy brother vvithout a cause: thou hast spoiled him that vvas naked. 6 Thou hast taken a pledge of thy brother without a cause: thou hast spoiled him that was naked. crd pns21 vh2 vvn dt n1 pp-f po21 n1 p-acp dt n1: pns21 vh2 vvn pno31 cst vbds j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 22.5 (AKJV); Job 22.6 (Geneva); Job 22.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 22.6 (Geneva) job 22.6: for thou hast taken the pledge from thy brother for nought, and spoyled the clothes of the naked. 6 thou hast take a pledge of thy brother vvithout a cause: thou hast spoiled him that vvas naked False 0.808 0.445 0.169
Job 22.6 (Douay-Rheims) job 22.6: for thou hast taken away the pledge of thy brethren without cause, and stripped the naked of their clothing. 6 thou hast take a pledge of thy brother vvithout a cause: thou hast spoiled him that vvas naked False 0.78 0.871 0.919
Job 22.6 (AKJV) job 22.6: for thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing. 6 thou hast take a pledge of thy brother vvithout a cause: thou hast spoiled him that vvas naked False 0.779 0.575 0.169
Job 22.6 (Douay-Rheims) job 22.6: for thou hast taken away the pledge of thy brethren without cause, and stripped the naked of their clothing. 6 thou hast take a pledge of thy brother vvithout a cause: thou hast spoiled him True 0.714 0.891 0.901
Job 22.6 (Geneva) job 22.6: for thou hast taken the pledge from thy brother for nought, and spoyled the clothes of the naked. 6 thou hast take a pledge of thy brother vvithout a cause: thou hast spoiled him True 0.706 0.499 0.15
Job 22.6 (AKJV) job 22.6: for thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing. 6 thou hast take a pledge of thy brother vvithout a cause: thou hast spoiled him True 0.697 0.59 0.15




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers