An excellent and godly sermon most needefull for this time, wherein we liue in all securitie and sinne, to the great dishonour of God, and contempt of his holy word. Preached at Paules Crosse the xxvi. daye of October, an. 1578 by Laurence Chaderton Batcheler of Diuinitie.

Chaderton, Laurence, 1536?-1640
Publisher: By Christopher Barker printer to the Queenes Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1578
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69089 ESTC ID: S117846 STC ID: 4924
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 238 located on Image 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Peter in his 1. Epistle teacheth, that because Christ hath suffered for vs in the flesh, Peter in his 1. Epistle Teaches, that Because christ hath suffered for us in the Flesh, np1 p-acp po31 crd n1 vvz, cst c-acp np1 vhz vvn p-acp pno12 p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 4.1 (AKJV); 2 Corinthians 10.3 (Tyndale); James 2.14 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 4.1 (AKJV) 1 peter 4.1: for asmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde: for hee that hath suffered in the flesh, hath ceassed from sinne: because christ hath suffered for vs in the flesh, True 0.755 0.935 2.137
1 Peter 4.1 (Geneva) 1 peter 4.1: forasmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde, which is, that he which hath suffered in the flesh, hath ceased from sinne, because christ hath suffered for vs in the flesh, True 0.744 0.934 2.181
1 Peter 4.1 (Geneva) 1 peter 4.1: forasmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde, which is, that he which hath suffered in the flesh, hath ceased from sinne, peter in his 1. epistle teacheth, that because christ hath suffered for vs in the flesh, False 0.742 0.891 4.079
1 Peter 4.1 (AKJV) 1 peter 4.1: for asmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde: for hee that hath suffered in the flesh, hath ceassed from sinne: peter in his 1. epistle teacheth, that because christ hath suffered for vs in the flesh, False 0.741 0.897 3.997
1 Peter 4.1 (Tyndale) - 0 1 peter 4.1: for as moche as christ hath suffred for vs in the flesshe arme youre selves lyke wyse with the same mynde: because christ hath suffered for vs in the flesh, True 0.738 0.912 0.949
1 Peter 4.1 (Tyndale) - 0 1 peter 4.1: for as moche as christ hath suffred for vs in the flesshe arme youre selves lyke wyse with the same mynde: peter in his 1. epistle teacheth, that because christ hath suffered for vs in the flesh, False 0.725 0.845 2.315
1 Peter 2.21 (Vulgate) - 1 1 peter 2.21: quia et christus passus est pro nobis, vobis relinquens exemplum ut sequamini vestigia ejus: peter in his 1. epistle teacheth, that because christ hath suffered for vs in the flesh, False 0.72 0.383 0.794
1 Peter 4.1 (ODRV) 1 peter 4.1: christ therfore hauing suffered in the flesh, be you also armed with the same cogitation. because he that hath suffered in the flesh, hath ceased from sinnes: because christ hath suffered for vs in the flesh, True 0.677 0.926 1.993
1 Peter 2.21 (ODRV) 1 peter 2.21: for vnto this are you called: because christ also suffered for vs leauing you an example that you may follow his steps. peter in his 1. epistle teacheth, that because christ hath suffered for vs in the flesh, False 0.676 0.805 2.302
1 Peter 2.21 (Vulgate) - 1 1 peter 2.21: quia et christus passus est pro nobis, vobis relinquens exemplum ut sequamini vestigia ejus: because christ hath suffered for vs in the flesh, True 0.674 0.73 0.0
1 Peter 2.21 (AKJV) - 1 1 peter 2.21: because christ also suffered for vs, leauing vs an example, that yee should follow his steps. peter in his 1. epistle teacheth, that because christ hath suffered for vs in the flesh, False 0.666 0.783 2.487
1 Peter 4.1 (ODRV) 1 peter 4.1: christ therfore hauing suffered in the flesh, be you also armed with the same cogitation. because he that hath suffered in the flesh, hath ceased from sinnes: peter in his 1. epistle teacheth, that because christ hath suffered for vs in the flesh, False 0.654 0.872 3.826
1 Peter 2.21 (Geneva) 1 peter 2.21: for hereunto ye are called: for christ also suffred for you, leauing you an ensample that ye should follow his steppes. peter in his 1. epistle teacheth, that because christ hath suffered for vs in the flesh, False 0.63 0.424 1.338
1 Peter 2.21 (Tyndale) 1 peter 2.21: for herevnto verely were ye called: for christ also suffered for vs levinge vs an insample that ye shuld folowe his steppes, peter in his 1. epistle teacheth, that because christ hath suffered for vs in the flesh, False 0.628 0.566 2.169
1 Peter 4.1 (Vulgate) 1 peter 4.1: christo igitur passo in carne, et vos eadem cogitatione armamini: quia qui passus est in carne, desiit a peccatis: because christ hath suffered for vs in the flesh, True 0.618 0.767 0.0
1 Peter 2.21 (ODRV) 1 peter 2.21: for vnto this are you called: because christ also suffered for vs leauing you an example that you may follow his steps. because christ hath suffered for vs in the flesh, True 0.607 0.89 1.193
1 Peter 2.21 (AKJV) 1 peter 2.21: for euen hereunto were ye called: because christ also suffered for vs, leauing vs an example, that yee should follow his steps. because christ hath suffered for vs in the flesh, True 0.604 0.869 1.176
1 Peter 4.1 (Vulgate) 1 peter 4.1: christo igitur passo in carne, et vos eadem cogitatione armamini: quia qui passus est in carne, desiit a peccatis: peter in his 1. epistle teacheth, that because christ hath suffered for vs in the flesh, False 0.601 0.524 0.935




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers