The Christian mans walke with the most regardable and remarkable steppes thereof, the true rule according to which, and manner how we must walke: shewing the infallible properties of the children of light. Newly published by the author Nathanael Cole, Preacher at S. Leonards Bromley in Middlesex, on the backside of Stratford-Bow neere London.

Cole, Nathaniel, 1584 or 5-1626
Publisher: Printed by T S nodham for Thomas Pauier dwelling in Iuy Lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A69130 ESTC ID: S115975 STC ID: 5534
Subject Headings: Christian life -- Anglican authors;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2111 located on Page 399

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; A corrupt tree cannot bring foorth good fruit. but a corrupt tree brings forth evil fruit; A corrupt tree cannot bring forth good fruit. cc-acp dt j n1 vvz av j-jn n1; dt j n1 vmbx vvi av j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 18.; Matthew 7.16; Matthew 7.16 (Geneva); Matthew 7.17; Matthew 7.17 (AKJV); Matthew 7.17 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.17 (AKJV) - 1 matthew 7.17: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.832 0.943 9.425
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.827 0.921 5.656
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.826 0.922 5.656
Matthew 7.17 (Tyndale) - 1 matthew 7.17: but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.825 0.91 1.278
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.813 0.919 8.984
Matthew 7.17 (AKJV) - 1 matthew 7.17: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.811 0.92 9.425
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.811 0.909 8.984
Luke 6.43 (AKJV) luke 6.43: for a good tree bringeth not foorth corrupt fruit: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.807 0.903 14.213
Luke 6.43 (AKJV) luke 6.43: for a good tree bringeth not foorth corrupt fruit: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.804 0.9 14.213
Matthew 7.17 (Tyndale) - 1 matthew 7.17: but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.804 0.865 1.278
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.795 0.916 9.837
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.793 0.913 9.837
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.777 0.836 2.364
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.774 0.852 2.364
Matthew 7.18 (Tyndale) matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.773 0.846 2.249
Matthew 7.18 (Tyndale) matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.772 0.825 2.249
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.726 0.746 2.249
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.723 0.756 2.249
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.722 0.889 10.647
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.718 0.884 10.647
Luke 6.43 (Tyndale) luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.704 0.709 3.718
Luke 6.43 (Tyndale) luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.697 0.674 3.718
Luke 6.43 (ODRV) luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.685 0.81 4.644
Matthew 7.17 (Vulgate) matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.684 0.43 0.0
Luke 6.43 (ODRV) luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.68 0.767 4.644
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.676 0.605 0.0
Matthew 7.17 (Vulgate) matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.675 0.486 0.0
Matthew 7.18 (Wycliffe) matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.674 0.218 0.768
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.673 0.683 0.0
Matthew 7.17 (Wycliffe) matthew 7.17: so euery good tre makith good fruytis; but an yuel tre makith yuel fruytis. but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.644 0.439 0.768
Luke 6.43 (Vulgate) luke 6.43: non est enim arbor bona, quae facit fructus malos: neque arbor mala, faciens fructum bonum. a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.642 0.344 0.0
Luke 6.43 (Wycliffe) luke 6.43: it is not a good tree, that makith yuel fruytis, nether an yuel tree, that makith good fruytis; a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit True 0.628 0.489 2.305
Luke 6.43 (Wycliffe) luke 6.43: it is not a good tree, that makith yuel fruytis, nether an yuel tree, that makith good fruytis; but a corrupt tree bringeth foorth euill fruit; a corrupt tree cannot bring foorth good fruit False 0.623 0.428 2.305




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers