A postill or collection of moste godly doctrine vpon every gospell through the yeare aswell for holye dayes as Sondayes, dygested in suche order, as they bee appoynted and set forthe in the booke of Common Prayer. Uery profitable for all curates, parentes, maysters of housholdes, and other gouerners of youth.

Corvinus, Antonius, 1501-1553
Publisher: Reynold Wolfe
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A69147 ESTC ID: S109261 STC ID: 5806
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 280 located on Image 214

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Cayphas was he, which gaue councel to the Iewes that it was expedient, that one mā shuld dye for the people. Caiaphas was he, which gave council to the Iewes that it was expedient, that one man should die for the people. np1 vbds pns31, r-crq vvd n1 p-acp dt np2 cst pn31 vbds j, cst pi n1 vmd vvi p-acp dt n1.
Note 0 Ioh. 17. John 17. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 17; John 18.14 (Tyndale); John 18.15 (Tyndale); Luke 22; Mark 14; Mark 20; Matthew 9.19 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 18.15 (Tyndale) john 18.15: cayphas was he that gave counsell to the iewes that it was expediet that one man shuld dye for the people. cayphas was he, which gaue councel to the iewes that it was expedient, that one ma shuld dye for the people False 0.891 0.963 6.005
John 18.14 (Geneva) john 18.14: and caiaphas was he, that gaue counsel to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. cayphas was he, which gaue councel to the iewes that it was expedient, that one ma shuld dye for the people False 0.846 0.955 2.459
John 18.14 (AKJV) john 18.14: now caiaphas was he which gaue counsell to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. cayphas was he, which gaue councel to the iewes that it was expedient, that one ma shuld dye for the people False 0.832 0.959 2.459
John 18.14 (ODRV) john 18.14: and caiphas was he that had giuen the counsel to the iewes, that it is expedient that one man die for the people. cayphas was he, which gaue councel to the iewes that it was expedient, that one ma shuld dye for the people False 0.806 0.921 1.178
John 18.14 (Vulgate) john 18.14: erat autem caiphas, qui consilium dederat judaeis: quia expedit unum hominem mori pro populo. cayphas was he, which gaue councel to the iewes that it was expedient, that one ma shuld dye for the people False 0.763 0.427 0.0
John 18.15 (Tyndale) john 18.15: cayphas was he that gave counsell to the iewes that it was expediet that one man shuld dye for the people. cayphas was he, which gaue councel to the iewes that it was expedient True 0.694 0.947 1.445
John 18.15 (Tyndale) john 18.15: cayphas was he that gave counsell to the iewes that it was expediet that one man shuld dye for the people. one ma shuld dye for the people True 0.689 0.928 4.247
John 11.50 (Tyndale) john 11.50: nor yet consider that it is expedient for vs that one man dye for the people and not that all the people perisshe. one ma shuld dye for the people True 0.686 0.892 2.333
John 18.14 (Geneva) john 18.14: and caiaphas was he, that gaue counsel to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. one ma shuld dye for the people True 0.677 0.92 0.569
John 18.14 (AKJV) john 18.14: now caiaphas was he which gaue counsell to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. one ma shuld dye for the people True 0.666 0.926 0.569
John 18.14 (ODRV) john 18.14: and caiphas was he that had giuen the counsel to the iewes, that it is expedient that one man die for the people. one ma shuld dye for the people True 0.663 0.909 0.569
John 11.50 (AKJV) john 11.50: nor consider that it is expedient for vs, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not. one ma shuld dye for the people True 0.662 0.904 0.569
John 18.14 (Geneva) john 18.14: and caiaphas was he, that gaue counsel to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. cayphas was he, which gaue councel to the iewes that it was expedient True 0.658 0.948 1.664
John 18.14 (AKJV) john 18.14: now caiaphas was he which gaue counsell to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. cayphas was he, which gaue councel to the iewes that it was expedient True 0.649 0.954 1.664
John 18.14 (Vulgate) john 18.14: erat autem caiphas, qui consilium dederat judaeis: quia expedit unum hominem mori pro populo. one ma shuld dye for the people True 0.648 0.833 0.0
John 18.14 (ODRV) john 18.14: and caiphas was he that had giuen the counsel to the iewes, that it is expedient that one man die for the people. cayphas was he, which gaue councel to the iewes that it was expedient True 0.609 0.894 0.532
John 11.50 (Geneva) john 11.50: nor yet doe you consider that it is expedient for vs, that one man die for the people, and that the whole nation perish not. one ma shuld dye for the people True 0.609 0.89 0.549




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 17. John 17