Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | whereof this Chapter is the sacred Roll upon the Divine Records, down from Abel unto the Patriarchs, the Judges, the Kings, the prophets, etc. that is, that we should endeavour to become the followers of them who through faith and patience inherit the promises. | c-crq d n1 vbz dt j n1 p-acp dt j-jn n2, a-acp p-acp np1 p-acp dt n2, dt n2, dt n2, dt n2, av cst vbz, cst pns12 vmd vvi p-acp vvb dt n2 pp-f pno32 r-crq p-acp n1 cc n1 vvi dt n2. | |
Note 0 | Hebr. 11. | Hebrew 11. | np1 crd |
Note 1 | Hebr. 6. 12. | Hebrew 6. 12. | np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Hebrews 6.12 (AKJV) | hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. | that is, that we should endeavour to become the followers of them who through faith and patience inherit the promises | True | 0.843 | 0.932 | 0.916 |
Hebrews 6.12 (Geneva) | hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. | that is, that we should endeavour to become the followers of them who through faith and patience inherit the promises | True | 0.836 | 0.923 | 0.916 |
Hebrews 6.12 (Vulgate) | hebrews 6.12: ut non segnes efficiamini, verum imitatores eorum, qui fide, et patientia haereditabunt promissiones. | that is, that we should endeavour to become the followers of them who through faith and patience inherit the promises | True | 0.835 | 0.53 | 0.0 |
Hebrews 6.12 (ODRV) | hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. | that is, that we should endeavour to become the followers of them who through faith and patience inherit the promises | True | 0.827 | 0.908 | 1.823 |
Hebrews 6.12 (Tyndale) | hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. | that is, that we should endeavour to become the followers of them who through faith and patience inherit the promises | True | 0.761 | 0.565 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Hebr. 11. | Hebrews 11 | |
Note 1 | Hebr. 6. 12. | Hebrews 6.12 |