Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | But to premeditate Revenge, and to bear Grudges after you have fallen out, and to dare to say, I will do to him as he hath done to me, (or as in our own Dialect, I hope to be even with him) Prov. 24. 28. or to rejoyce when any Evil comes to him, Vers. 17. This is sublimate Wrath, | But to premeditate Revenge, and to bear Grudges After you have fallen out, and to Dare to say, I will do to him as he hath done to me, (or as in our own Dialect, I hope to be even with him) Curae 24. 28. or to rejoice when any Evil comes to him, Vers. 17. This is sublimate Wrath, | p-acp p-acp vvn n1, cc pc-acp vvi n2 p-acp pn22 vhb vvn av, cc pc-acp vvi pc-acp vvi, pns11 vmb vdi p-acp pno31 c-acp pns31 vhz vdn p-acp pno11, (cc c-acp p-acp po12 d n1, pns11 vvb pc-acp vbi av p-acp pno31) np1 crd crd cc p-acp vvi c-crq d n-jn vvz p-acp pno31, np1 crd d vbz n1 n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Proverbs 24.29 (Douay-Rheims) - 1 | proverbs 24.29: i will do to him as he hath done to me: | to dare to say, i will do to him as he hath done to me, (or as in our own dialect, i hope to be even with him) prov | True | 0.775 | 0.804 | 0.213 |
Proverbs 24.29 (AKJV) - 0 | proverbs 24.29: say not, i will doe so to him as he hath done to mee: | to dare to say, i will do to him as he hath done to me, (or as in our own dialect, i hope to be even with him) prov | True | 0.728 | 0.661 | 0.357 |
Proverbs 24.29 (Geneva) | proverbs 24.29: say not, i wil doe to him, as he hath done to mee, i will recompence euery man according to his worke. | to dare to say, i will do to him as he hath done to me, (or as in our own dialect, i hope to be even with him) prov | True | 0.716 | 0.557 | 0.27 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Prov. 24. 28. | Proverbs 24.28 |