Luke 10.13 (Tyndale) |
luke 10.13: wo be to the chorazin: wo be to the bethsaida. for yf the miracles had bene done in tyre and sidon which have bene done in you they had a greate whyle agone repeted sitting in heere and asshes. |
tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum |
True |
0.73 |
0.679 |
6.38 |
Genesis 18.20 (ODRV) |
genesis 18.20: the crye of sodome, and gomorre is multiplied, and their sinne is aggrauated excedingly. |
capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
True |
0.724 |
0.209 |
0.0 |
Matthew 10.15 (AKJV) |
matthew 10.15: uerely i say vnto you, it shall be more tolerable for the land of sodom and gomorrha in the day of iudgment, then for that citie. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.721 |
0.27 |
7.269 |
Matthew 11.21 (Geneva) |
matthew 11.21: woe be to thee, chorazin: woe be to thee, bethsaida: for if ye great workes, which were done in you, had bene done in tyrus and sidon, they had repented long agone in sackecloth and ashes. |
tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum |
True |
0.72 |
0.754 |
4.912 |
Luke 10.14 (ODRV) |
luke 10.14: but it shal be more tolerable for tyre and sidon in the iudgement, then for you. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.717 |
0.504 |
7.982 |
Luke 10.14 (ODRV) |
luke 10.14: but it shal be more tolerable for tyre and sidon in the iudgement, then for you. |
tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum |
True |
0.716 |
0.484 |
4.134 |
Luke 10.14 (AKJV) |
luke 10.14: but it shall be more tolerable for tyre and sidon at the iudgment, then for you. |
tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum |
True |
0.711 |
0.512 |
9.431 |
Matthew 11.22 (ODRV) |
matthew 11.22: but neuerthelesse, i say to you, it shal be more tolerable for tyre and sidon in the day of iudgement, then for you. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.708 |
0.485 |
11.507 |
Luke 10.13 (AKJV) |
luke 10.13: woe vnto thee chorazin, wo vnto thee bethsaida: for if the mighty workes had beene done in tyre and sidon, which haue beene done in you, they had a great while agoe repented, sitting in sackcloth and ashes. |
tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum |
True |
0.707 |
0.778 |
5.714 |
Matthew 11.24 (ODRV) |
matthew 11.24: but notwithstanding i say to you, that it shal be more tolerable for the land of sodom in the day of iudgement, then for thee. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.706 |
0.192 |
11.218 |
Matthew 11.24 (AKJV) |
matthew 11.24: but i say vnto you, that it shall be more tolerable for the land of sodom, in th day of iudgment, then for thee. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.702 |
0.208 |
11.707 |
Matthew 11.22 (AKJV) |
matthew 11.22: but i say vnto you, it shall bee more tolerable for tyre and sidon at the day of iudgement, then for you. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.701 |
0.573 |
12.005 |
Matthew 11.21 (AKJV) |
matthew 11.21: woe vnto thee chorazin, woe vnto thee bethsaida: for if the mightie workes which were done in you, had bene done in tyre and sidon, they would haue repented long agoe in sackcloth and ashes. |
tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum |
True |
0.7 |
0.793 |
6.029 |
Matthew 10.15 (Geneva) |
matthew 10.15: truely i say vnto you, it shall be easier for them of the lande of sodom and gomorrha in the day of iudgement, then for that citie. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.7 |
0.283 |
7.269 |
Matthew 10.15 (ODRV) |
matthew 10.15: amen i say to you, it shal be more tolerable for the land of the sodomites and gomorrheans in the day of iudgement, then for that citie. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.7 |
0.198 |
2.21 |
Luke 10.14 (AKJV) |
luke 10.14: but it shall be more tolerable for tyre and sidon at the iudgment, then for you. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.695 |
0.477 |
9.108 |
Luke 10.14 (Tyndale) |
luke 10.14: neverthelesse it shalbe easier for tyre and sidon at the iudgement then for you. |
tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum |
True |
0.68 |
0.427 |
3.957 |
Luke 10.14 (Tyndale) |
luke 10.14: neverthelesse it shalbe easier for tyre and sidon at the iudgement then for you. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.661 |
0.443 |
5.023 |
Luke 10.13 (Geneva) |
luke 10.13: woe be to thee, chorazin: woe be to thee, beth-saida: for if the miracles had bene done in tyrus and sidon, which haue bene done in you, they had a great while agone repented, sitting in sackecloth and ashes. |
tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum |
True |
0.653 |
0.682 |
3.015 |
Luke 10.14 (Geneva) |
luke 10.14: therefore it shall be easier for tyrus, and sidon, at the iudgement, then for you. |
tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum |
True |
0.652 |
0.382 |
7.173 |
Matthew 11.22 (Tyndale) |
matthew 11.22: neverthelesse i say to you: it shall be esier for tyre and sidon at the day of iudgement then for you. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.646 |
0.408 |
12.495 |
Matthew 11.22 (Geneva) |
matthew 11.22: but i say to you, it shalbe easier for tyrus and sidon at the day of iudgement, then for you. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.641 |
0.374 |
6.899 |
Luke 10.14 (Geneva) |
luke 10.14: therefore it shall be easier for tyrus, and sidon, at the iudgement, then for you. |
and the scripture is expresse to this purpose, matth. 11. 22, 24. tyre and sidon shall not undergo so much torment as chorazin and bethsaida, sodom and gomorrah shall be inferiour in punishment to capernaum. capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
False |
0.634 |
0.329 |
6.259 |
Matthew 11.23 (AKJV) |
matthew 11.23: and thou capernaum, which art exalted vnto heauen, shalt be brought downe to hell: for if the mighty works which haue beene done in thee, had bin done in sodome, it would haue remained vntil this day. |
capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
True |
0.633 |
0.468 |
2.129 |
Matthew 11.23 (Geneva) |
matthew 11.23: and thou, capernaum, which art lifted vp vnto heauen, shalt be brought downe to hell: for if the great workes, which haue bin done in thee, had bene done among them of sodom, they had remained to this day. |
capernaum out-sinn'd sodom and gomorrah, and therfore shal exceed them in degrees of punishment |
True |
0.625 |
0.473 |
4.226 |