The opinion of the Roman jvdges touching imprisonment and the liberty of the subject, or, A sermon preached at the Abby at Westminster, at a late publique fast, Jan. 25, 1642 by J.V. Prisoner.

Vicars, John, 1579 or 80-1652
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A71209 ESTC ID: R4189 STC ID: V320
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts XXV, 27; Fast-day sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 57 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for they saw him in the Temple, and stirred up the people against him, and laid hands on him in that sacred place and Sanctuary, Men of Israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, Acts 21. 27. he was accused by them that were the onely actors in the tumult. for they saw him in the Temple, and stirred up the people against him, and laid hands on him in that sacred place and Sanctuary, Men of Israel, help, this is the man that Teaches against this people in every place, Acts 21. 27. he was accused by them that were the only actors in the tumult. c-acp pns32 vvd pno31 p-acp dt n1, cc vvd a-acp dt n1 p-acp pno31, cc vvd n2 p-acp pno31 p-acp cst j n1 cc n1, n2 pp-f np1, vvb, d vbz dt n1 cst vvz p-acp d n1 p-acp d n1, n2 crd crd pns31 vbds vvn p-acp pno32 cst vbdr dt j n2 p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 21.27; Acts 21.28 (Geneva); Acts 21.28 (ODRV); Acts 24.19; Romans 14.19 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 21.28 (ODRV) acts 21.28: crying: ye men of israel, help: this is the man that against the people and the law and this place teaching al men euery where, hath violated this holy place. laid hands on him in that sacred place and sanctuary, men of israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, acts 21 True 0.85 0.618 3.222
Acts 21.28 (Geneva) acts 21.28: crying, men of israel, helpe: this is the man that teacheth all men euery where against the people, and the lawe, and this place: moreouer, he hath brought grecians into the temple, and hath polluted this holy place. laid hands on him in that sacred place and sanctuary, men of israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, acts 21 True 0.85 0.609 2.005
Acts 21.28 (AKJV) acts 21.28: crying out, men of israel, helpe: this is th man that teacheth al men euery where against the people, and the law, and this place: and farther brought greeks also into the temple, and hath polluted this holy place. laid hands on him in that sacred place and sanctuary, men of israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, acts 21 True 0.848 0.674 1.962
Acts 21.28 (Geneva) acts 21.28: crying, men of israel, helpe: this is the man that teacheth all men euery where against the people, and the lawe, and this place: moreouer, he hath brought grecians into the temple, and hath polluted this holy place. for they saw him in the temple, and stirred up the people against him, and laid hands on him in that sacred place and sanctuary, men of israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, acts 21 True 0.827 0.683 2.379
Acts 21.28 (Tyndale) acts 21.28: cryinge: men of israel helpe. this is the man that teacheth all men every where agaynst the people and the lawe and this place. moreover also he hath brought grekes into the temple and hath polluted this holy place. laid hands on him in that sacred place and sanctuary, men of israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, acts 21 True 0.827 0.381 2.049
Acts 21.28 (AKJV) acts 21.28: crying out, men of israel, helpe: this is th man that teacheth al men euery where against the people, and the law, and this place: and farther brought greeks also into the temple, and hath polluted this holy place. for they saw him in the temple, and stirred up the people against him, and laid hands on him in that sacred place and sanctuary, men of israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, acts 21 True 0.825 0.728 2.328
Acts 21.28 (Tyndale) acts 21.28: cryinge: men of israel helpe. this is the man that teacheth all men every where agaynst the people and the lawe and this place. moreover also he hath brought grekes into the temple and hath polluted this holy place. for they saw him in the temple, and stirred up the people against him, and laid hands on him in that sacred place and sanctuary, men of israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, acts 21 True 0.81 0.543 2.433
Acts 21.28 (ODRV) acts 21.28: crying: ye men of israel, help: this is the man that against the people and the law and this place teaching al men euery where, hath violated this holy place. for they saw him in the temple, and stirred up the people against him, and laid hands on him in that sacred place and sanctuary, men of israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, acts 21 True 0.782 0.598 3.222
Acts 21.28 (Geneva) acts 21.28: crying, men of israel, helpe: this is the man that teacheth all men euery where against the people, and the lawe, and this place: moreouer, he hath brought grecians into the temple, and hath polluted this holy place. for they saw him in the temple, and stirred up the people against him, and laid hands on him in that sacred place and sanctuary, men of israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, acts 21. 27. he was accused by them that were the onely actors in the tumult False 0.772 0.704 2.379
Acts 21.28 (AKJV) acts 21.28: crying out, men of israel, helpe: this is th man that teacheth al men euery where against the people, and the law, and this place: and farther brought greeks also into the temple, and hath polluted this holy place. for they saw him in the temple, and stirred up the people against him, and laid hands on him in that sacred place and sanctuary, men of israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, acts 21. 27. he was accused by them that were the onely actors in the tumult False 0.767 0.715 2.328
Acts 21.28 (Tyndale) acts 21.28: cryinge: men of israel helpe. this is the man that teacheth all men every where agaynst the people and the lawe and this place. moreover also he hath brought grekes into the temple and hath polluted this holy place. for they saw him in the temple, and stirred up the people against him, and laid hands on him in that sacred place and sanctuary, men of israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, acts 21. 27. he was accused by them that were the onely actors in the tumult False 0.752 0.573 2.433
Acts 21.28 (ODRV) acts 21.28: crying: ye men of israel, help: this is the man that against the people and the law and this place teaching al men euery where, hath violated this holy place. for they saw him in the temple, and stirred up the people against him, and laid hands on him in that sacred place and sanctuary, men of israel, help, this is the man that teacheth against this people in every place, acts 21. 27. he was accused by them that were the onely actors in the tumult False 0.737 0.593 3.222
Matthew 24.1 (Tyndale) - 1 matthew 24.1: and his disciples came to hym for to shewe him the byldinge of the temple. for they saw him in the temple True 0.679 0.278 0.408
John 10.23 (Geneva) john 10.23: and iesus walked in the temple, in salomons porche. for they saw him in the temple True 0.634 0.545 0.429
John 10.23 (ODRV) john 10.23: and iesvs walked in the temple, in salomons porch. for they saw him in the temple True 0.63 0.533 0.429
Matthew 24.1 (Wycliffe) matthew 24.1: and jhesus wente out of the temple; and his disciplis camen to hym, to schewe hym the bildyngis of the temple. for they saw him in the temple True 0.629 0.307 0.508
John 10.23 (AKJV) john 10.23: and iesus walked in the temple in solomons porch. for they saw him in the temple True 0.623 0.415 0.429
Matthew 24.1 (ODRV) matthew 24.1: and iesvs being gone out of the temple, went. and his disciples came to shew him the buildings of the temple. for they saw him in the temple True 0.616 0.497 0.524




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Acts 21. 27. Acts 21.27