A sermon preached at Pauls Crosse on Sunday, the eight and twentieth day of Iune. 1629. By Richard Farmer, sometimes of Pembrooke-Hall in Cambridge, now parson of Charwelton in the county of Northampton

Farmer, Richard, d. 1649
Publisher: printed for Iames Bovvler dwelling at the signe of the Marigold in Pauls Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72056 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XXI, 34; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 264 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But here's the difference, God with the heart will haue all, as our Sauiour expresses his mind, Luke 10. 27. Thou shalt loue the Lord thy God with all thy heart. i. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind. But here's the difference, God with the heart will have all, as our Saviour Expresses his mind, Lycia 10. 27. Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart. i. with all thy soul, with all thy strength, and with all thy mind. cc-acp av|vbz dt n1, np1 p-acp dt n1 vmb vhi d, c-acp po12 n1 vvz po31 n1, av crd crd pns21 vm2 vvi dt n1 po21 n1 p-acp d po21 n1. sy. p-acp d po21 n1, p-acp d po21 n1, cc p-acp d po21 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 13.2; Luke 10.27; Luke 10.27 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 10.27 (Tyndale) - 1 luke 10.27: loue thy lorde god with all thy hert and with all thy soule and with all thy stregthe and with all thy mynde: but here's the difference, god with the heart will haue all, as our sauiour expresses his mind, luke 10. 27. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart. i. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind False 0.872 0.422 9.307
Luke 10.27 (ODRV) - 1 luke 10.27: thou shalt loue the lord thy god with thy whole hart, and with thy whole soule, and with al thy strength, and with al thy mind: but here's the difference, god with the heart will haue all, as our sauiour expresses his mind, luke 10. 27. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart. i. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind False 0.868 0.941 15.94
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.83 0.858 3.558
Luke 10.27 (AKJV) luke 10.27: and he answering, said, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy strength, and with all thy minde, and thy neighbour as thy selfe. but here's the difference, god with the heart will haue all, as our sauiour expresses his mind, luke 10. 27. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart. i. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind False 0.823 0.91 14.066
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.815 0.871 7.193
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.812 0.938 7.521
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.811 0.9 8.177
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.811 0.9 8.177
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.81 0.932 7.651
Luke 10.27 (Geneva) luke 10.27: and he answered, and saide, thou shalt loue thy lord god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy strength, and with all thy thought, and thy neighbour as thy selfe. but here's the difference, god with the heart will haue all, as our sauiour expresses his mind, luke 10. 27. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart. i. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind False 0.808 0.864 13.865
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.807 0.915 6.747
Luke 10.27 (Wycliffe) - 0 luke 10.27: he answeride, and seide, thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of alle thi strengthis, and of al thi mynde; but here's the difference, god with the heart will haue all, as our sauiour expresses his mind, luke 10. 27. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart. i. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind False 0.807 0.443 3.917
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.773 0.618 2.509
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.773 0.574 0.0
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.748 0.501 2.36
Deuteronomy 6.5 (Vulgate) deuteronomy 6.5: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex tota fortitudine tua. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.734 0.453 0.0
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind True 0.662 0.674 2.064
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind True 0.651 0.8 4.085
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind True 0.626 0.886 2.018
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind True 0.623 0.885 1.901
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind True 0.622 0.837 2.02
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind True 0.622 0.837 2.02
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. with all thy soule, with all thy strength, and with all thy mind True 0.612 0.769 4.394




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 10. 27. Luke 10.27