A sermon preached at Pauls Crosse on Sunday, the eight and twentieth day of Iune. 1629. By Richard Farmer, sometimes of Pembrooke-Hall in Cambridge, now parson of Charwelton in the county of Northampton

Farmer, Richard, d. 1649
Publisher: printed for Iames Bovvler dwelling at the signe of the Marigold in Pauls Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72056 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XXI, 34; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 88 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Skin for skin, and all that a man-hath he will giue for his life, saies Sathan; Skin for skin, and all that a man-hath he will give for his life, Says Sathan; n1 p-acp n1, cc d cst dt j pns31 vmb vvi p-acp po31 n1, vvz np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 2; Job 2.4 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 2.4 (Douay-Rheims) - 1 job 2.4: skin for skin, and all that a man hath he will give for his life: skin for skin, and all that a man-hath he will giue for his life, saies sathan False 0.808 0.945 0.389
Job 2.4 (Geneva) job 2.4: and satan answered the lord, and sayde, skin for skin, and all that euer a man hath, will he giue for his life. skin for skin, and all that a man-hath he will giue for his life, saies sathan False 0.746 0.935 0.31
Job 2.4 (Douay-Rheims) - 1 job 2.4: skin for skin, and all that a man hath he will give for his life: all that a man-hath he will giue for his life, saies sathan True 0.746 0.907 0.389
Job 2.4 (AKJV) job 2.4: and satan answered the lord, and said, skinne for skinne, yea all that a man hath, wil he giue for his life. skin for skin, and all that a man-hath he will giue for his life, saies sathan False 0.735 0.935 0.3
Job 2.4 (Geneva) job 2.4: and satan answered the lord, and sayde, skin for skin, and all that euer a man hath, will he giue for his life. all that a man-hath he will giue for his life, saies sathan True 0.689 0.893 0.31
Job 2.4 (AKJV) job 2.4: and satan answered the lord, and said, skinne for skinne, yea all that a man hath, wil he giue for his life. all that a man-hath he will giue for his life, saies sathan True 0.682 0.907 0.3




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers